﻿1
00:00:42,573 --> 00:00:43,957
Has it started?

2
00:01:18,516 --> 00:01:20,516
_

3
00:01:21,040 --> 00:01:24,540
_

4
00:01:29,264 --> 00:01:30,764
_

5
00:01:31,688 --> 00:01:33,688
_

6
00:01:44,312 --> 00:01:47,512
_

7
00:01:50,536 --> 00:01:52,536
_

8
00:01:53,360 --> 00:01:55,660
_

9
00:02:00,784 --> 00:02:02,784
_

10
00:02:26,644 --> 00:02:31,815
♪ ♪

11
00:02:51,001 --> 00:02:54,370
Oh, God.

12
00:02:58,876 --> 00:03:01,511
Ahh.

13
00:03:04,181 --> 00:03:06,850
You think we'll ever do
this without our clothes on?

14
00:03:06,967 --> 00:03:09,552
I'm too shy.

15
00:03:09,687 --> 00:03:12,722
Sure you are.

16
00:03:12,857 --> 00:03:15,191
Ohh.

17
00:03:18,445 --> 00:03:22,065
I should go.

18
00:03:24,652 --> 00:03:26,903
Okay. You're the boss.

19
00:03:44,171 --> 00:03:46,089
You know, in hotels nowadays, they let you

20
00:03:46,173 --> 00:03:48,925
unpack your suitcase when you've
stayed for more than six months.

21
00:03:49,059 --> 00:03:52,595
Seven months on Tuesday,
but who's counting?

22
00:03:52,763 --> 00:03:55,765
And don't touch my stuff.

23
00:03:55,933 --> 00:03:58,768
Don't touch it.

24
00:04:32,770 --> 00:04:36,139
Jesus, Peter, it must be the
middle of the night there.

25
00:04:36,273 --> 00:04:39,776
Why aren't you sleeping?

26
00:04:39,893 --> 00:04:40,977
You okay?

27
00:04:44,648 --> 00:04:48,151
You have to stop doing this. Please.

28
00:04:51,322 --> 00:04:53,656
Yeah.

29
00:04:55,075 --> 00:04:56,960
Yeah.

30
00:05:04,835 --> 00:05:07,837
Yussef Khalid, the Palestinian American

31
00:05:07,972 --> 00:05:09,889
who fled the U.S. after the alleged murder

32
00:05:10,007 --> 00:05:11,891
of an antiques dealer in Chicago,

33
00:05:12,009 --> 00:05:14,010
is now believed to have entered Israel,

34
00:05:14,144 --> 00:05:17,680
just as a new wave of unrest
is flaring in Jerusalem

35
00:05:17,815 --> 00:05:19,482
over the current peace talks.

36
00:05:19,600 --> 00:05:23,519
At the heart of the unrest is
rival Israeli-Palestinian claims

37
00:05:23,687 --> 00:05:25,154
to the Temple Mount,

38
00:05:25,272 --> 00:05:27,357
Jerusalem's central holy site that has been

39
00:05:27,441 --> 00:05:30,660
the world's most hotly
contested piece of real estate

40
00:05:30,778 --> 00:05:33,246
for the last 2,000 years.

41
00:05:33,364 --> 00:05:34,364
In other news...

42
00:05:49,963 --> 00:05:52,548
Goal! Goal! Goal!

43
00:05:52,683 --> 00:05:55,551
Goal is made by Messi!

44
00:05:55,719 --> 00:05:59,555
And the crowd goes completely indifferent.

45
00:06:02,559 --> 00:06:04,944
I gotta go. I gotta go, fellas.

46
00:06:05,062 --> 00:06:06,396
Ah.

47
00:06:06,530 --> 00:06:09,732
Gotta go arrest a bad guy. See you later.

48
00:06:09,817 --> 00:06:10,867
Is he there?

49
00:06:10,984 --> 00:06:12,118
It's confirmed.

50
00:06:22,796 --> 00:06:24,130
Are you sure this is legal?

51
00:06:24,248 --> 00:06:27,050
I mean, don't we need
a warrant or something?

52
00:06:27,167 --> 00:06:30,803
That's the beautiful thing
about extraordinary rendition.

53
00:06:30,921 --> 00:06:32,588
The man he killed back in Chicago

54
00:06:32,756 --> 00:06:35,975
was just lucky enough to be
the son of an important senator.

55
00:06:36,093 --> 00:06:38,094
That's all the legality we need.

56
00:06:38,178 --> 00:06:43,316
So what, we just gonna Eichmann
his ass out of the country?

57
00:06:43,434 --> 00:06:44,901
Hold that thought.

58
00:06:55,112 --> 00:06:56,829
Hey! Hey, what the hell you doing here?

59
00:06:56,947 --> 00:06:58,915
Police business, my job.

60
00:06:58,999 --> 00:07:00,450
You tried to go around my back.

61
00:07:00,534 --> 00:07:01,918
- Now I'm gonna go around yours.
- No, no, no.

62
00:07:02,002 --> 00:07:03,453
You guys are meant to be
giving us a pass on this.

63
00:07:03,620 --> 00:07:05,955
Hold on a second. Ah!

64
00:07:06,090 --> 00:07:09,292
You want to lose your hand, do that again.

65
00:07:09,460 --> 00:07:11,060
You can stay out here and direct traffic.

66
00:07:11,095 --> 00:07:13,012
- I'm going in.
- The hell you are.

67
00:07:14,515 --> 00:07:16,516
He's my suspect.

68
00:07:16,633 --> 00:07:17,934
In my country.

69
00:07:18,018 --> 00:07:19,302
Who the hell do you think you are, huh?

70
00:07:19,436 --> 00:07:22,271
I'm the FBI.

71
00:07:22,356 --> 00:07:24,607
Hey! Hey! Hey!

72
00:07:26,393 --> 00:07:31,030
Hey!

73
00:08:09,486 --> 00:08:11,821
Move! Move!

74
00:08:52,062 --> 00:08:53,396
Stop!

75
00:08:55,199 --> 00:08:56,449
Stop!

76
00:09:18,388 --> 00:09:20,756
Got anything on you, huh?
Where are you running to?

77
00:09:38,275 --> 00:09:40,776
- Synced and corrected by ChrisKe -
- www.addic7ed.com -

78
00:10:05,636 --> 00:10:08,020
Maybe he's not ready.

79
00:10:08,138 --> 00:10:12,525
He turns 13 tomorrow. It's time.

80
00:10:14,728 --> 00:10:17,613
Yes, uh...

81
00:10:17,698 --> 00:10:23,152
It's just, he's... He's
such a sensitive boy.

82
00:10:23,236 --> 00:10:25,821
He's still convinced he's
hearing other children at night.

83
00:10:25,956 --> 00:10:27,373
He's lonely.

84
00:10:27,491 --> 00:10:29,458
And maybe if he had
someone else to talk to...

85
00:10:29,543 --> 00:10:31,994
Isn't that what you're here for?

86
00:10:47,144 --> 00:10:49,345
Hello, Josh.

87
00:10:49,479 --> 00:10:51,847
I need to tell you
something very important,

88
00:10:51,932 --> 00:10:54,183
and I want you to listen
to every word carefully,

89
00:10:54,351 --> 00:10:57,186
you understand?

90
00:10:59,489 --> 00:11:01,129
I know you have been told all these years

91
00:11:01,191 --> 00:11:04,527
that your parents are
coming for you someday,

92
00:11:04,695 --> 00:11:07,029
but the truth is, they're not.

93
00:11:09,199 --> 00:11:12,702
They're dead, Josh.
They're not coming for you.

94
00:11:15,422 --> 00:11:19,008
You're not gonna cry now. You hear me?

95
00:11:19,092 --> 00:11:21,877
Right now, you have to focus.

96
00:11:22,012 --> 00:11:23,412
You've been studying all these years

97
00:11:23,430 --> 00:11:25,848
for a very important reason.

98
00:11:25,932 --> 00:11:30,019
That time is upon us, you understand?

99
00:11:30,137 --> 00:11:34,357
That time is now.

100
00:11:47,404 --> 00:11:48,954
Jesus, Peter, chasing him
through a goddamn market,

101
00:11:49,072 --> 00:11:50,956
pulling a weapon?

102
00:11:51,074 --> 00:11:53,075
But it's over my head now.
It's with the State Department.

103
00:11:53,160 --> 00:11:56,629
This detective has a
personal grudge against me.

104
00:11:56,747 --> 00:11:57,913
Oh, I'm sorry, a personal grudge?

105
00:11:57,998 --> 00:11:59,298
Yeah.

106
00:11:59,416 --> 00:12:00,750
Y-you understand the
problem with that statement?

107
00:12:00,834 --> 00:12:02,585
The operative word being "personal"?

108
00:12:02,669 --> 00:12:05,137
This is their jurisdiction,
Peter, not ours.

109
00:12:05,255 --> 00:12:06,589
I can't have you fighting with the locals.

110
00:12:06,723 --> 00:12:08,724
You sanctioned this operation, remember?

111
00:12:08,842 --> 00:12:09,842
Ambassador.

112
00:12:09,926 --> 00:12:12,061
Ambassador.

113
00:12:12,179 --> 00:12:13,813
I'm seated next to the prime minister

114
00:12:13,930 --> 00:12:17,099
tonight at a banquet, so imagine
how thrilled I am to discover

115
00:12:17,267 --> 00:12:19,935
that you've now added
a jurisdictional battle

116
00:12:20,103 --> 00:12:22,438
to the list of shit I have on my plate.

117
00:12:22,606 --> 00:12:25,324
We are talking to our contact at the INP

118
00:12:25,442 --> 00:12:26,776
about handing over Yussef Khalid.

119
00:12:26,910 --> 00:12:28,110
Please tell me he wasn't doing

120
00:12:28,245 --> 00:12:29,945
anything more than hiding out here.

121
00:12:30,080 --> 00:12:33,282
Well, they want to question
him about a robbery.

122
00:12:33,417 --> 00:12:35,618
A robbery in Israel?

123
00:12:35,752 --> 00:12:37,420
Details are a little sketchy.

124
00:12:37,537 --> 00:12:39,839
I made a personal promise
to Senator Sinclair

125
00:12:39,956 --> 00:12:42,091
that I would have Khalid on the next plane

126
00:12:42,175 --> 00:12:44,343
back to Chicago, do you understand?

127
00:12:47,597 --> 00:12:49,965
Good.

128
00:12:50,133 --> 00:12:51,434
Nice work.

129
00:12:54,271 --> 00:12:56,305
What robbery?

130
00:12:56,440 --> 00:12:57,690
He never mentioned
anything about a robbery.

131
00:12:57,808 --> 00:12:59,942
I would have stood down.

132
00:13:00,060 --> 00:13:01,360
Look, let me go talk to the INP.

133
00:13:01,478 --> 00:13:03,362
No, forget the INP. I can handle them.

134
00:13:03,480 --> 00:13:06,365
You should go home and take a shower.

135
00:13:15,492 --> 00:13:18,961
♪ ♪

136
00:13:19,045 --> 00:13:22,465
Bad day?

137
00:13:22,582 --> 00:13:24,633
Uh, I had better.

138
00:13:24,751 --> 00:13:26,168
What about worse?

139
00:13:26,303 --> 00:13:29,672
Had my fair share of them as well.

140
00:13:34,644 --> 00:13:36,312
Here.

141
00:13:36,396 --> 00:13:37,897
No one can complain about their day

142
00:13:38,014 --> 00:13:40,349
once they had our famous Kibbe soup.

143
00:13:40,484 --> 00:13:42,151
- Yeah?
- Yeah.

144
00:13:42,269 --> 00:13:44,353
Okay.

145
00:13:44,521 --> 00:13:46,906
Wow, it's... smells...

146
00:13:47,023 --> 00:13:49,742
- Yeah?
- Good. It smells good.

147
00:16:07,163 --> 00:16:09,131
Oh, God.

148
00:16:09,249 --> 00:16:11,667
Are you okay?

149
00:16:15,922 --> 00:16:17,389
Yeah.

150
00:16:17,507 --> 00:16:20,175
Yeah, I-I...

151
00:16:20,310 --> 00:16:25,147
I don't know, the crowd
or... the fire or something.

152
00:16:25,231 --> 00:16:29,568
You're the one I saw earlier
with a gun, chasing that guy.

153
00:16:29,686 --> 00:16:32,688
Yeah, well, sort of.

154
00:16:32,822 --> 00:16:33,989
Did you get him?

155
00:16:34,074 --> 00:16:36,075
Sort of.

156
00:16:36,192 --> 00:16:37,693
Good.

157
00:16:41,448 --> 00:16:43,666
Wait, wait, wait.

158
00:16:46,336 --> 00:16:48,754
Where you headed?

159
00:16:48,872 --> 00:16:52,007
Mm, just walking.

160
00:16:52,125 --> 00:16:53,926
You want to join me, or...

161
00:16:54,044 --> 00:16:56,428
Sure.

162
00:17:25,575 --> 00:17:29,244
Did you know?

163
00:17:29,379 --> 00:17:31,046
Yes.

164
00:17:34,167 --> 00:17:36,969
Josh, we all love you.

165
00:17:37,087 --> 00:17:40,589
We'd do anything for you.

166
00:17:40,724 --> 00:17:44,309
We'd die for you if we had to.

167
00:17:44,427 --> 00:17:48,097
You are that important.

168
00:17:50,100 --> 00:17:53,819
Why does it have to be me?

169
00:17:53,937 --> 00:17:56,772
It's what you're being raised for.

170
00:17:56,940 --> 00:18:00,409
It's your destiny.

171
00:18:03,530 --> 00:18:05,414
Oh.

172
00:18:06,783 --> 00:18:09,251
I heard him again.

173
00:18:09,369 --> 00:18:11,453
That same dream you had before?

174
00:18:11,588 --> 00:18:14,089
It wasn't a dream. I heard him talking.

175
00:18:14,207 --> 00:18:17,676
Okay. Josh...

176
00:18:17,794 --> 00:18:21,964
I can assure you, there
are no other children here.

177
00:18:24,601 --> 00:18:26,635
Can you take me to that spot again?

178
00:18:26,770 --> 00:18:29,438
I was never supposed to take
you there in the first place,

179
00:18:29,556 --> 00:18:30,939
okay? It's dangerous.

180
00:18:31,024 --> 00:18:32,441
Please?

181
00:18:32,559 --> 00:18:34,526
We could both get in
a lot of trouble, okay?

182
00:18:34,644 --> 00:18:38,313
They all in a prayer
meeting anyway, so it's safe.

183
00:19:33,036 --> 00:19:34,503
Come on, come on.

184
00:19:35,788 --> 00:19:37,706
Come on, let's go back.

185
00:19:43,146 --> 00:19:44,780
This has got to be the most magical

186
00:19:44,881 --> 00:19:46,561
patch of real estate on the planet, right?

187
00:19:48,051 --> 00:19:51,220
Every corner of it, every little stone

188
00:19:51,354 --> 00:19:53,939
means something, you know?

189
00:19:54,057 --> 00:19:56,558
Where I'm from, back in Illinois,

190
00:19:56,693 --> 00:19:59,778
we don't have any place that
means that much to anyone.

191
00:19:59,896 --> 00:20:03,732
That thing's sacred, you know?

192
00:20:03,900 --> 00:20:05,734
Yeah, I know.

193
00:20:07,904 --> 00:20:09,071
You're married.

194
00:20:12,125 --> 00:20:15,210
Yeah. Well, no... I mean, yes, I'm married,

195
00:20:15,328 --> 00:20:17,880
but we're not... Not anymore.

196
00:20:17,997 --> 00:20:19,915
I'm sorry, it's too personal.

197
00:20:20,083 --> 00:20:21,884
It's fine.

198
00:20:21,968 --> 00:20:24,086
We haven't even met properly yet.

199
00:20:24,170 --> 00:20:25,554
I'm Emma Wilson.

200
00:20:25,672 --> 00:20:27,306
Hey, Emma Wilson.

201
00:20:27,423 --> 00:20:30,259
I'm here on a fellowship with
the University of Pennsylvania.

202
00:20:30,393 --> 00:20:31,643
- Mm-hmm.
- Archeology.

203
00:20:31,761 --> 00:20:32,761
Mm-hmm.

204
00:20:32,762 --> 00:20:35,063
I'm working on a dig,

205
00:20:35,148 --> 00:20:36,982
right here in this neighborhood, actually.

206
00:20:37,100 --> 00:20:38,267
Here?

207
00:20:38,401 --> 00:20:39,935
In the tunnels beneath us.

208
00:20:40,069 --> 00:20:41,320
Really?

209
00:20:41,437 --> 00:20:44,106
See, I read this book when I was a kid

210
00:20:44,190 --> 00:20:45,741
by an archaeologist from Cambridge

211
00:20:45,825 --> 00:20:47,826
named Ian Margrove.

212
00:20:47,944 --> 00:20:49,424
It was all about the Temple treasures

213
00:20:49,495 --> 00:20:50,996
buried under Jerusalem.

214
00:20:51,114 --> 00:20:54,449
I just dreamed about
coming here ever since.

215
00:20:54,584 --> 00:20:58,453
Then not only did I get my wish,
but guess who's leading the dig?

216
00:20:58,588 --> 00:21:00,172
Ian Margrove, by any chance?

217
00:21:04,127 --> 00:21:06,128
Yeah.

218
00:21:06,262 --> 00:21:09,131
Your enthusiasm is... endearing.

219
00:21:09,265 --> 00:21:12,801
Hmm. Is that another word for naive?

220
00:21:12,936 --> 00:21:14,469
Maybe.

221
00:21:18,891 --> 00:21:19,891
Close your eyes.

222
00:21:19,943 --> 00:21:20,976
What?

223
00:21:21,144 --> 00:21:24,529
Humor me. Go on, close your eyes.

224
00:21:24,647 --> 00:21:28,150
Okay.

225
00:21:28,318 --> 00:21:33,155
If you concentrate, you
can feel it all around you,

226
00:21:33,289 --> 00:21:34,373
vibrating.

227
00:21:47,337 --> 00:21:52,007
Sorry, I'm-I'm-I... I'm
not big on vibrations.

228
00:21:52,141 --> 00:21:57,179
To me, it's... it's... you
know, it's just a place I work.

229
00:21:57,263 --> 00:22:00,899
Maybe that's why we met tonight.

230
00:22:03,686 --> 00:22:06,855
Come on. I'll show you what I mean.

231
00:22:20,286 --> 00:22:22,204
This is where you live?

232
00:22:22,372 --> 00:22:24,206
For, like, 12 hours a day, yeah.

233
00:22:33,216 --> 00:22:35,384
Huh. No security?

234
00:22:35,551 --> 00:22:38,053
It's a back entrance. Not
many people know about it.

235
00:22:38,221 --> 00:22:39,938
Hargrove would totally fire me

236
00:22:40,056 --> 00:22:41,656
if he knew we were sneaking in like this.

237
00:22:41,691 --> 00:22:43,108
Maybe we shouldn't be sneaking in.

238
00:22:43,226 --> 00:22:46,111
Maybe we should just make
sure we don't get caught.

239
00:22:48,481 --> 00:22:49,898
Welcome to my office.

240
00:22:58,541 --> 00:23:02,127
Seriously, the Ark? As in
the Ark of the Covenant?

241
00:23:02,245 --> 00:23:04,579
Yup, and if it's here,

242
00:23:04,664 --> 00:23:06,798
it'd be the most important
find in human history.

243
00:23:06,916 --> 00:23:10,385
Wow. As in Indiana Jones.

244
00:23:10,470 --> 00:23:11,753
I knew you'd make fun of me.

245
00:23:11,888 --> 00:23:14,639
No, no, I just... I thought
that stuff was a myth.

246
00:23:14,757 --> 00:23:16,925
Maybe, but it hasn't
stopped people from looking

247
00:23:17,060 --> 00:23:20,395
for the last 2,000 years,
and a lot have died trying.

248
00:23:20,480 --> 00:23:22,064
Seems a little futile to me.

249
00:23:22,148 --> 00:23:24,266
I don't know, bury something
in the ground that means

250
00:23:24,400 --> 00:23:28,270
that much to that many people,
someone's gonna want to find it.

251
00:23:28,438 --> 00:23:29,604
Well, if they've been searching that long,

252
00:23:29,772 --> 00:23:31,773
how come no one has found it?

253
00:23:31,858 --> 00:23:34,743
Because they've all been
looking in the wrong place.

254
00:23:53,783 --> 00:23:56,151
It's all about the water.

255
00:23:58,621 --> 00:24:01,707
Follow the ancient water to its source,

256
00:24:01,824 --> 00:24:03,709
and you'll find the treasures.

257
00:24:11,667 --> 00:24:13,802
Cool, huh?

258
00:24:20,226 --> 00:24:22,227
What is this place?

259
00:24:22,345 --> 00:24:24,479
It's called Mikveh.

260
00:24:24,564 --> 00:24:28,183
Place where people would purify themselves,

261
00:24:28,267 --> 00:24:32,320
wash away their sins, heal,

262
00:24:32,405 --> 00:24:34,656
before going up to the Temple Mount.

263
00:24:34,741 --> 00:24:37,993
This is pretty much as holy as water gets,

264
00:24:38,077 --> 00:24:40,996
if you believe in that sort of thing.

265
00:24:55,378 --> 00:24:56,845
Are you coming in, or not?

266
00:24:56,929 --> 00:24:58,847
Um...

267
00:25:01,217 --> 00:25:04,269
Guess not.

268
00:25:57,940 --> 00:26:01,610
Why did you follow me tonight?

269
00:26:05,331 --> 00:26:08,950
You... you remind me of someone.

270
00:26:10,870 --> 00:26:14,456
Someone you loved?

271
00:26:16,092 --> 00:26:19,628
Someone I lost.

272
00:26:32,275 --> 00:26:34,643
Someone's here.

273
00:26:42,285 --> 00:26:43,565
It's almost 4:00 in the morning,

274
00:26:43,653 --> 00:26:45,013
no one's supposed to be down here,

275
00:26:45,071 --> 00:26:45,954
and they're in the wrong place.

276
00:26:46,038 --> 00:26:48,707
What do you mean?

277
00:26:48,824 --> 00:26:49,991
This is tunnel seven.

278
00:26:50,126 --> 00:26:51,826
No one's allowed to dig here anymore.

279
00:26:51,911 --> 00:26:53,879
We got too close to the Temple Mount.

280
00:26:53,996 --> 00:26:55,881
Are you sure this is the right tunnel?

281
00:26:59,001 --> 00:27:01,970
Those initials there, those are mine.

282
00:27:02,088 --> 00:27:03,672
I carved them there.

283
00:27:33,586 --> 00:27:35,253
<i>Ecce Angus dei,</i>

284
00:27:35,371 --> 00:27:37,422
<i>ecce qui tollit peccata mundi</i>

285
00:27:37,540 --> 00:27:40,875
<i>Beati qui ad cenam Agni vocati sum.</i>

286
00:27:56,225 --> 00:28:00,862
I can stay here all night.
No wife to go home to.

287
00:28:04,233 --> 00:28:09,120
But you do... and
a four-year-old son.

288
00:28:11,073 --> 00:28:12,791
Family man.

289
00:28:12,908 --> 00:28:19,581
No criminal record, no arrests.

290
00:28:19,715 --> 00:28:23,251
You're an impressive guy...

291
00:28:23,386 --> 00:28:24,970
On paper.

292
00:28:25,087 --> 00:28:29,257
Associate professor in
structural engineering.

293
00:28:29,342 --> 00:28:32,761
A deacon in your church.

294
00:28:32,928 --> 00:28:37,065
So I'm asking myself,
"Why would someone like you

295
00:28:37,183 --> 00:28:40,101
kill an antique dealer, then
escape your own country?"

296
00:28:41,487 --> 00:28:45,824
Maybe it has something to do with this.

297
00:28:55,918 --> 00:28:58,753
It disappeared a month ago
from the vault in the basement

298
00:28:58,871 --> 00:29:01,589
of the Rockefeller
Museum here in Jerusalem.

299
00:29:01,707 --> 00:29:04,125
A lot of people have been looking for it.

300
00:29:07,763 --> 00:29:10,098
What are you up to?

301
00:29:13,602 --> 00:29:17,772
We are small men.

302
00:29:17,857 --> 00:29:21,609
In the end, we mean nothing.

303
00:29:34,490 --> 00:29:35,957
What are you doing?

304
00:29:36,075 --> 00:29:38,827
- Calling the police.
- No, no, no, don't.

305
00:29:38,961 --> 00:29:41,463
You said no one was
supposed to be down there.

306
00:29:41,580 --> 00:29:45,166
I don't want to lose my job, please.

307
00:29:45,301 --> 00:29:47,341
Where we're digging, it's
so holy to so many people.

308
00:29:47,470 --> 00:29:50,171
I'm sure it was just that...

309
00:29:50,306 --> 00:29:52,140
People spending some time in a place

310
00:29:52,258 --> 00:29:54,809
that means so much to them, you know?

311
00:29:54,927 --> 00:29:57,228
Maybe this is something
that happens all the time.

312
00:29:57,346 --> 00:29:58,730
Are you sure?

313
00:30:03,018 --> 00:30:04,819
Okay.

314
00:30:04,937 --> 00:30:07,522
I should walk you home.

315
00:30:07,606 --> 00:30:10,825
No, I'm fine.

316
00:30:10,910 --> 00:30:13,194
But thank you.

317
00:30:14,997 --> 00:30:17,699
Wait, will I see you again?

318
00:30:17,833 --> 00:30:21,035
If I don't see you first.

319
00:30:21,203 --> 00:30:22,203
What did you say?

320
00:30:22,338 --> 00:30:23,588
Hmm?

321
00:30:27,259 --> 00:30:28,543
Nothing.

322
00:30:31,797 --> 00:30:33,214
Oh.

323
00:30:47,530 --> 00:30:49,397
I don't even know your name.

324
00:30:49,532 --> 00:30:53,067
Peter... Connelly. Peter Connelly.

325
00:31:18,928 --> 00:31:22,096
Hi, daddy. It looks
like I'm coming home this weekend.

326
00:31:22,264 --> 00:31:23,932
Some friends from the dorm
are gonna go to this concert

327
00:31:24,066 --> 00:31:26,434
on Saturday night. I'll
text you the details.

328
00:31:26,569 --> 00:31:28,102
Tell mom, okay?

329
00:31:28,237 --> 00:31:31,940
So, I guess you'll be seeing
me in a couple of days.

330
00:31:32,074 --> 00:31:34,442
If I don't see you first.

331
00:31:34,577 --> 00:31:36,611
I love you.

332
00:31:52,931 --> 00:31:55,731
_

333
00:31:55,755 --> 00:31:57,755
_

334
00:32:01,079 --> 00:32:05,079
_

335
00:32:06,303 --> 00:32:09,303
_

336
00:32:09,311 --> 00:32:10,528
Hey!

337
00:32:10,552 --> 00:32:12,852
_

338
00:32:12,876 --> 00:32:15,376
_

339
00:32:17,400 --> 00:32:19,400
_

340
00:32:21,657 --> 00:32:24,325
Fish for dinner.

341
00:32:24,493 --> 00:32:26,160
Okay.

342
00:32:26,328 --> 00:32:27,712
Yeah.

343
00:32:30,749 --> 00:32:32,967
Be careful.

344
00:32:52,571 --> 00:32:54,188
Nice of you to join us.

345
00:32:55,824 --> 00:32:57,158
What's going on?

346
00:32:57,276 --> 00:32:58,276
They found a body.

347
00:32:58,360 --> 00:33:00,662
American?

348
00:33:00,779 --> 00:33:02,497
The body was found in
the Kidron Valley this morning

349
00:33:02,615 --> 00:33:04,499
by two Arab teenagers walking their sheep.

350
00:33:04,583 --> 00:33:07,085
Don't even think about smoking.

351
00:33:07,202 --> 00:33:09,370
Our offices are canvassing
the neighborhood,

352
00:33:09,455 --> 00:33:11,172
asking neighbors if they saw anything,

353
00:33:11,290 --> 00:33:14,876
but don't expect much
cooperation from the locals.

354
00:33:15,044 --> 00:33:17,178
You know how it is.

355
00:33:20,966 --> 00:33:22,717
Notify the family.

356
00:33:22,801 --> 00:33:23,935
Organize the transfer of the body

357
00:33:24,053 --> 00:33:25,386
and coordinate it with Tel Aviv.

358
00:33:25,554 --> 00:33:26,554
Sure, I'll get onto it.

359
00:33:26,605 --> 00:33:27,772
Do we have any suspects yet?

360
00:33:27,890 --> 00:33:29,891
Oh, yeah.

361
00:33:29,975 --> 00:33:32,894
The security camera
caught her with this man

362
00:33:32,978 --> 00:33:36,197
a few hours before her
death. They seem friendly.

363
00:33:36,282 --> 00:33:39,534
The image is for shit, so
don't high-five ourselves yet.

364
00:33:39,618 --> 00:33:41,338
I don't know, I have
no... I don't even know

365
00:33:41,370 --> 00:33:44,205
what I'm looking at there.
Guess I can't stop you, huh?

366
00:33:48,127 --> 00:33:49,410
Do you have an ashtray?

367
00:34:00,339 --> 00:34:02,223
Give me the file.

368
00:34:19,992 --> 00:34:21,275
Peter?

369
00:34:23,445 --> 00:34:25,079
Peter!

370
00:34:25,197 --> 00:34:27,448
- Huh?
- Is everything okay?

371
00:34:27,616 --> 00:34:30,418
Yeah.

372
00:34:30,536 --> 00:34:32,420
Excuse me.

373
00:35:49,031 --> 00:35:51,365
Are you okay?

374
00:35:51,500 --> 00:35:53,367
Yeah.

375
00:35:55,621 --> 00:35:58,372
Look, I gotta talk to you about that photo.

376
00:35:58,457 --> 00:36:00,425
I know.

377
00:36:00,542 --> 00:36:01,926
I saw it, too.

378
00:36:02,044 --> 00:36:05,379
Bright red hair, and...

379
00:36:05,464 --> 00:36:07,048
Sweet, young face.

380
00:36:07,182 --> 00:36:09,550
I'm not stupid, I know that's
why you ran out of here.

381
00:36:09,685 --> 00:36:10,885
I'm really sorry, Peter, I
know how hard this is for you.

382
00:36:11,053 --> 00:36:12,553
No, Lynn...

383
00:36:12,638 --> 00:36:14,021
I think it's best if the
locals take care of the case.

384
00:36:14,106 --> 00:36:15,556
- What?
- I've already talked

385
00:36:15,691 --> 00:36:17,225
to Detective Cohen and asked
him to leave you out of it.

386
00:36:17,392 --> 00:36:18,309
- No, no, no, no, no, no, why?
- Report his findings

387
00:36:18,393 --> 00:36:19,393
directly to me.

388
00:36:19,394 --> 00:36:20,945
- Why?
- Why?

389
00:36:21,063 --> 00:36:22,864
Well, for one, you two
can't stand each other,

390
00:36:22,948 --> 00:36:26,734
but two... I'm just not sure

391
00:36:26,819 --> 00:36:28,236
you're in any condition
to be able to handle it.

392
00:36:28,403 --> 00:36:30,071
I can do my job, Lynn.

393
00:36:30,205 --> 00:36:31,072
You don't have to worry about me.

394
00:36:31,156 --> 00:36:33,074
I do worry about you.

395
00:36:34,877 --> 00:36:37,462
Grief is complicated.

396
00:36:37,579 --> 00:36:39,297
It can come out in ways you don't intend.

397
00:36:39,414 --> 00:36:41,132
- I'm trying to be helpful...
- Just because we sleep together

398
00:36:41,250 --> 00:36:42,717
every now and again, you... you

399
00:36:42,835 --> 00:36:44,752
have some great insight
into my mental state?

400
00:36:46,922 --> 00:36:50,424
Do you feel better?

401
00:36:50,559 --> 00:36:52,426
Look, I'm sorry.

402
00:36:52,511 --> 00:36:53,761
You've already screwed
up one case this week.

403
00:36:53,896 --> 00:36:57,265
I'm not gonna let you jeopardize another.

404
00:36:57,349 --> 00:36:59,433
That's it.

405
00:36:59,601 --> 00:37:01,435
Okay.

406
00:37:20,122 --> 00:37:23,674
Detective Cohen, where you going?

407
00:37:23,792 --> 00:37:24,959
Going to the victim's department, why?

408
00:37:25,043 --> 00:37:26,043
I'm coming with you.

409
00:37:26,044 --> 00:37:27,628
Your boss said that...

410
00:37:27,763 --> 00:37:30,298
She changed her mind,
and you're stuck with me.

411
00:37:30,465 --> 00:37:32,300
But I don't like you,
and you don't like me.

412
00:37:32,434 --> 00:37:36,304
Is that gonna be a problem... Partner?

413
00:38:07,677 --> 00:38:10,846
Did she have any
boyfriends? Roommates?

414
00:38:10,964 --> 00:38:12,765
She paid me the
rent in cash every month.

415
00:38:12,882 --> 00:38:14,300
That's all I know.

416
00:38:14,434 --> 00:38:15,968
- Excuse me, sir?
- Yes?

417
00:38:16,102 --> 00:38:17,303
No frequent visitors at all?

418
00:38:17,437 --> 00:38:19,471
You never saw anyone more than once?

419
00:38:19,639 --> 00:38:21,940
They don't pay me to spy on them.

420
00:38:33,320 --> 00:38:34,653
All right.

421
00:39:15,278 --> 00:39:16,995
Ian Margrove.

422
00:39:17,113 --> 00:39:18,664
I know that name.

423
00:39:18,782 --> 00:39:22,668
Ah, from her work permit.

424
00:39:22,786 --> 00:39:25,170
He was her sponsor.

425
00:39:25,288 --> 00:39:28,040
No.

426
00:39:56,903 --> 00:39:58,737
Hmm, says here

427
00:39:58,905 --> 00:40:02,408
Margrove is overseeing a
dig near the southern wall.

428
00:40:02,542 --> 00:40:04,076
Let's pay him a visit.

429
00:40:09,999 --> 00:40:11,884
Wait here.

430
00:40:15,922 --> 00:40:19,808
It's very sad, but what
has this got to do with me?

431
00:40:21,928 --> 00:40:23,645
You sponsored her work permit.

432
00:40:23,763 --> 00:40:25,564
Along with four dozen other interns

433
00:40:25,682 --> 00:40:27,065
who come here every summer.

434
00:40:27,150 --> 00:40:28,484
I'll try and get her application form.

435
00:40:29,602 --> 00:40:30,936
Refresh my memory.

436
00:40:31,070 --> 00:40:33,439
She seemed excited to be working with you.

437
00:40:33,573 --> 00:40:35,073
Oh?

438
00:40:35,191 --> 00:40:37,776
There's a copy of your
book at her apartment.

439
00:40:37,911 --> 00:40:39,945
You signed it for her, personally.

440
00:40:40,113 --> 00:40:42,281
Did I?

441
00:40:42,415 --> 00:40:44,416
As tragic as this young woman's death is,

442
00:40:44,534 --> 00:40:46,168
I have bigger problems to deal with.

443
00:40:46,286 --> 00:40:48,587
I'm finally on the brink
of making a discovery

444
00:40:48,705 --> 00:40:50,789
which might change the course of history,

445
00:40:50,924 --> 00:40:52,958
and a handful of cowardly politicians

446
00:40:53,092 --> 00:40:54,843
might stop me from getting there.

447
00:40:54,961 --> 00:40:59,598
Excuse me if I don't remember
autographing an intern's book.

448
00:40:59,716 --> 00:41:01,350
You called?

449
00:41:01,468 --> 00:41:03,602
Get me a copy of her application form

450
00:41:03,686 --> 00:41:05,486
and a list of the people
that she worked with.

451
00:41:05,605 --> 00:41:07,973
Thank you.

452
00:41:08,107 --> 00:41:11,527
This is a map of this place?

453
00:41:11,644 --> 00:41:13,979
More of a blueprint, really.

454
00:41:14,147 --> 00:41:16,648
So that would be us there?

455
00:41:16,783 --> 00:41:17,983
We're here.

456
00:41:18,117 --> 00:41:20,035
Mm-hmm. So what's that?

457
00:41:20,153 --> 00:41:22,120
What are you digging there?

458
00:41:22,238 --> 00:41:24,623
Tunnel seven? No, we're not.

459
00:41:24,741 --> 00:41:27,960
It's too close to the Dome
of the Rock, the Temple Mount.

460
00:41:28,077 --> 00:41:33,499
The Wakf... The Muslim authority
won't allow us to dig there.

461
00:41:33,633 --> 00:41:36,051
Like I told you, politicians
only care about their jobs,

462
00:41:36,169 --> 00:41:38,971
not about history.

463
00:41:39,088 --> 00:41:42,224
If that's all you need from me,
gentlemen, thank you very much.

464
00:41:47,680 --> 00:41:49,515
So, what are you not telling me?

465
00:41:49,649 --> 00:41:50,849
What do you mean?

466
00:41:50,984 --> 00:41:52,985
What do you mean, what do I mean?

467
00:41:53,102 --> 00:41:54,422
All those questions you asked him.

468
00:41:54,437 --> 00:41:56,522
I just wanted to make
him feel uncomfortable.

469
00:41:56,656 --> 00:41:58,657
I don't buy that he didn't know her.

470
00:41:58,775 --> 00:42:01,026
Yeah, me too.

471
00:42:01,194 --> 00:42:02,554
I don't like him. Let's arrest him.

472
00:42:02,579 --> 00:42:04,363
Shit.

473
00:42:04,531 --> 00:42:06,532
My sunglasses, I left them on his desk.

474
00:42:06,666 --> 00:42:07,699
You go ahead.

475
00:42:07,834 --> 00:42:09,668
No, I'll wait.

476
00:42:09,752 --> 00:42:11,370
No, no, you go smoke yourself stupid

477
00:42:11,504 --> 00:42:12,754
and honk your little horn.

478
00:42:12,872 --> 00:42:15,757
I'd rather walk back. Catch you tomorrow.

479
00:43:35,588 --> 00:43:38,957
We're expecting the last shipment in
tomorrow.

480
00:43:39,092 --> 00:43:43,845
After 20 years of planning,
it is indeed all gonna work.

481
00:43:52,055 --> 00:43:54,523
You think I dyed my hair
too dark in that photo?

482
00:43:54,641 --> 00:43:57,359
No, sir.

483
00:43:57,477 --> 00:43:59,361
I think you look very handsome.

484
00:44:05,118 --> 00:44:09,154
Rabbi Lev, how good to hear from you.

485
00:44:09,288 --> 00:44:12,791
The cow will be picked up tomorrow.

486
00:44:12,875 --> 00:44:16,128
Right on time. No signs
of breach, no leaks?

487
00:44:16,245 --> 00:44:18,830
The farm is 60 miles
from the arctic circle.

488
00:44:18,998 --> 00:44:20,832
I think we're safe.

489
00:44:20,967 --> 00:44:23,669
Not many
Essenes up there, I suppose.

490
00:44:23,753 --> 00:44:25,887
We can't be too careful,
so we have a young man

491
00:44:26,005 --> 00:44:28,140
watching her, but tomorrow,

492
00:44:28,224 --> 00:44:30,225
he will be relieved of his duties.

493
00:44:30,343 --> 00:44:35,847
We will erase any trail
of him, just to be safe.

494
00:44:35,982 --> 00:44:38,400
And our Bar Mitzvah boy?

495
00:44:38,518 --> 00:44:40,819
Ready and on board.

496
00:44:40,937 --> 00:44:42,571
Pastor Billingham.

497
00:44:42,689 --> 00:44:46,358
Rabbi, I'm gonna need to call you back.

498
00:44:46,492 --> 00:44:48,527
What happened?

499
00:44:48,661 --> 00:44:50,078
We have reason to believe
she might have let him out

500
00:44:50,196 --> 00:44:51,196
to smell the...

501
00:44:51,197 --> 00:44:52,197
Outside?

502
00:44:55,668 --> 00:44:58,670
Pastor Billingham, I...

503
00:45:19,225 --> 00:45:21,026
Well, he can't have gotten far.

504
00:45:21,110 --> 00:45:23,895
He's just a kid. He's never been out there.

505
00:45:24,030 --> 00:45:25,781
- He wouldn't know what to do.
- I want everyone to fan out,

506
00:45:25,898 --> 00:45:27,449
take the cars, and find him.

507
00:45:27,567 --> 00:45:29,735
Everyone.

508
00:45:29,902 --> 00:45:31,737
Except you.

509
00:46:03,360 --> 00:46:04,444
Hi.

510
00:46:04,528 --> 00:46:05,778
Hey.

511
00:46:05,946 --> 00:46:07,113
Thanks.

512
00:46:07,197 --> 00:46:09,332
Your lady friend is waiting for you.

513
00:46:11,418 --> 00:46:13,453
Right.

514
00:46:13,587 --> 00:46:14,954
Could I get an envelope, please?

515
00:46:15,038 --> 00:46:16,038
Yes.

516
00:46:16,039 --> 00:46:17,623
Thanks.

517
00:46:17,758 --> 00:46:19,792
Here you go.

518
00:46:24,765 --> 00:46:25,805
You keep that safe for me.

519
00:46:25,933 --> 00:46:27,800
Yes, no problem.

520
00:46:38,312 --> 00:46:40,696
You lied to me.

521
00:46:40,814 --> 00:46:42,031
You told Detective Cohen I assigned you

522
00:46:42,149 --> 00:46:43,649
to the Emma Wilson case.

523
00:46:43,734 --> 00:46:46,486
So, technically, I lied to him.

524
00:46:50,624 --> 00:46:51,874
You want to come up?

525
00:46:51,992 --> 00:46:54,293
As your boss or your occasional sex buddy,

526
00:46:54,411 --> 00:46:56,329
we don't have to be close. I
get it, those things are easy.

527
00:46:56,413 --> 00:47:00,216
They don't require anything, but
the fact is, I am your friend,

528
00:47:00,334 --> 00:47:03,002
and that requires a little bit more.

529
00:47:03,136 --> 00:47:06,222
Especially since I'm
the only one you've got.

530
00:47:06,340 --> 00:47:09,976
I know.

531
00:47:10,093 --> 00:47:13,513
Solving this case is not
gonna bring your daughter back.

532
00:47:13,597 --> 00:47:14,981
Don't you think I know that?

533
00:47:15,098 --> 00:47:16,349
You called me.

534
00:47:16,517 --> 00:47:17,650
You asked me to bring you over here.

535
00:47:17,768 --> 00:47:19,008
You said you wanted to get away

536
00:47:19,019 --> 00:47:20,236
from anything that reminded you of her.

537
00:47:20,354 --> 00:47:21,434
I'm trying to help you out.

538
00:47:21,438 --> 00:47:24,357
Then let me do my job, Lynn.

539
00:47:26,493 --> 00:47:29,362
It's the only thing...

540
00:47:29,446 --> 00:47:32,532
that makes sense... to me.

541
00:47:32,616 --> 00:47:37,370
It's the only thing that keeps me sane.

542
00:47:37,504 --> 00:47:39,088
Please?

543
00:47:44,845 --> 00:47:47,547
The Israelis have approved the
expedition of Yussef Khalid.

544
00:47:47,714 --> 00:47:49,265
They're releasing him
at 10:00 p.m. tonight.

545
00:47:49,383 --> 00:47:51,684
I want you to escort him to the airport

546
00:47:51,802 --> 00:47:53,603
and make sure the hand-off goes smoothly.

547
00:47:53,720 --> 00:47:56,689
Be discreet. No convoy.

548
00:47:56,807 --> 00:48:01,110
And as for the girl's case,
I will... think about it.

549
00:48:12,873 --> 00:48:17,243
Mmm, so, how long did you think
you were gonna get away with it?

550
00:48:19,329 --> 00:48:22,548
Taking a case that wasn't yours?

551
00:48:22,633 --> 00:48:25,635
Your boss called me.

552
00:48:25,752 --> 00:48:29,305
Figured I'd ride the wave till it broke.

553
00:48:32,059 --> 00:48:34,927
Finally found one thing about you I like.

554
00:48:52,746 --> 00:48:54,280
Golan!

555
00:49:36,289 --> 00:49:37,649
What's going on down there?

556
00:49:37,658 --> 00:49:39,625
Someone broke down.

557
00:49:39,743 --> 00:49:41,627
All right, let's go around.

558
00:49:58,095 --> 00:50:00,680
Ah.

559
00:50:03,016 --> 00:50:04,183
Oh.

560
00:50:04,563 --> 00:50:06,563
_

561
00:50:06,587 --> 00:50:07,687
_

562
00:50:07,688 --> 00:50:09,021
Ah.

563
00:50:09,045 --> 00:50:14,045
_

564
00:50:19,369 --> 00:50:21,369
_

565
00:50:21,393 --> 00:50:22,893
_

566
00:50:22,917 --> 00:50:24,417
_

567
00:50:24,441 --> 00:50:26,441
_

568
00:50:26,465 --> 00:50:29,465
_

569
00:50:29,489 --> 00:50:32,489
_

570
00:50:34,813 --> 00:50:36,813
_

571
00:51:01,837 --> 00:51:03,837
_

572
00:51:05,861 --> 00:51:07,361
_

573
00:51:07,785 --> 00:51:09,785
_

574
00:51:11,309 --> 00:51:13,309
_

575
00:51:13,533 --> 00:51:15,833
_

576
00:51:16,057 --> 00:51:17,657
_

577
00:51:17,681 --> 00:51:21,181
_

578
00:51:21,205 --> 00:51:22,205
_

579
00:51:26,229 --> 00:51:29,229
_

580
00:51:32,253 --> 00:51:34,253
_

581
00:51:34,277 --> 00:51:36,277
_

582
00:51:36,301 --> 00:51:38,301
_

583
00:51:38,725 --> 00:51:40,725
_

584
00:51:45,200 --> 00:51:46,200
_

585
00:51:50,400 --> 00:51:52,900
_

586
00:51:54,424 --> 00:51:56,424
_

587
00:51:59,148 --> 00:52:02,148
_

588
00:52:07,057 --> 00:52:08,357
Where are you?

589
00:52:08,475 --> 00:52:09,809
Just on our way out of Jerusalem.

590
00:52:09,943 --> 00:52:12,444
Had to take a small
detour. What's going on?

591
00:52:12,529 --> 00:52:14,446
The breastplate. It's supposed to be worn

592
00:52:14,531 --> 00:52:15,981
by some high priest. He uses it

593
00:52:16,066 --> 00:52:18,484
as some kind of a device to communicate.

594
00:52:18,618 --> 00:52:20,202
With?

595
00:52:20,320 --> 00:52:21,487
With God.

596
00:52:21,571 --> 00:52:22,621
What?

597
00:52:22,739 --> 00:52:24,373
I know how it sounds. Listen,

598
00:52:24,491 --> 00:52:26,325
you should bring him back so
I can question him about...

599
00:52:26,493 --> 00:52:28,661
No, I'm not bringing him back
for questioning. It's too late.

600
00:52:28,795 --> 00:52:30,629
Behold, he who watches over Israel

601
00:52:30,747 --> 00:52:33,048
shall neither slumber nor sleep.

602
00:52:33,166 --> 00:52:35,551
The Lord will protect you.
The Lord is your shelter

603
00:52:35,669 --> 00:52:38,053
at your right hand.

604
00:52:38,171 --> 00:52:40,506
The sun shall not burn you
by day, nor the moon by night.

605
00:52:40,590 --> 00:52:41,724
Stop!

606
00:53:18,325 --> 00:53:19,909
Josh?

607
00:54:11,378 --> 00:54:13,262
Josh?

608
00:54:16,049 --> 00:54:20,269
Josh, are you in here?

609
00:54:20,387 --> 00:54:23,105
This isn't a game.

610
00:54:41,658 --> 00:54:44,460
Josh.

611
00:54:44,545 --> 00:54:46,829
Josh, where have you been?

612
00:54:46,964 --> 00:54:48,998
Everyone's looking for you.

613
00:54:49,166 --> 00:54:51,050
Looking for me? Who?

614
00:54:51,168 --> 00:54:53,052
Everyone.

615
00:54:55,722 --> 00:54:58,641
How did you get in here?

616
00:55:04,565 --> 00:55:05,898
Who are you?

617
00:55:06,016 --> 00:55:07,817
I'm Joshua. I live here.

618
00:55:07,935 --> 00:55:10,820
It's very nice to meet you.

619
00:56:06,243 --> 00:56:08,911
Mr. Billingham is very upset.

620
00:56:10,497 --> 00:56:14,050
I'm sorry. I'll come back.

621
00:56:14,134 --> 00:56:16,585
I'll be good from now on, I swear.

622
00:56:16,753 --> 00:56:19,388
It's too late for that, Josh.

623
00:56:19,506 --> 00:56:21,757
Your feet have touched the ground.

624
00:56:24,594 --> 00:56:27,763
They're soiled.

625
00:58:19,843 --> 00:58:21,544
Get out of the car!

626
00:58:21,711 --> 00:58:25,214
Get out of the car with your hands up!

627
00:58:46,203 --> 00:58:49,071
Lynn, he got away. It was an ambush.

628
00:58:49,206 --> 00:58:51,740
They knew the route,
the timing, everything.

629
00:58:51,875 --> 00:58:54,910
I think the driver's dead.
Send some people to pick him up.

630
00:58:55,045 --> 00:58:57,046
He's at the...

631
00:59:01,751 --> 00:59:03,886
I'll call you back.

632
01:00:14,791 --> 01:00:19,628
Hands up. Hands up.

633
01:00:38,064 --> 01:00:39,982
Empty your pockets.

634
01:00:55,332 --> 01:00:57,199
Now the other pocket.

635
01:01:15,936 --> 01:01:19,221
Good.

636
01:01:19,306 --> 01:01:22,224
Now turn around.

637
01:01:22,359 --> 01:01:23,225
You don't have to do this.

638
01:01:23,310 --> 01:01:25,611
Turn around.

639
01:01:32,786 --> 01:01:35,070
Now get on your knees.

640
01:01:58,178 --> 01:02:02,398
Just do it.

641
01:02:02,482 --> 01:02:05,401
Let's get it over with.

642
01:02:42,427 --> 01:02:43,827
_

643
01:02:43,851 --> 01:02:45,851
_

644
01:02:49,112 --> 01:02:50,279
- Golan?
- Huh?

645
01:02:50,303 --> 01:02:52,303
_

646
01:02:53,227 --> 01:02:55,527
_

647
01:02:55,551 --> 01:02:57,051
_

648
01:02:57,075 --> 01:03:01,075
_

649
01:03:12,302 --> 01:03:14,837
Come on.

650
01:03:15,004 --> 01:03:16,221
Give me something.

651
01:03:29,486 --> 01:03:30,352
Hey.

652
01:03:30,437 --> 01:03:31,687
It's me.

653
01:03:31,821 --> 01:03:33,822
I'm sorry about the other night.

654
01:03:33,940 --> 01:03:35,858
You sounded drunk and I reacted badly,

655
01:03:35,992 --> 01:03:38,527
so I just thought I'd call and...

656
01:03:38,695 --> 01:03:40,079
No, it's fine.

657
01:03:40,946 --> 01:03:44,082
No, it's not. Nothing's fine.

658
01:03:44,200 --> 01:03:47,252
Whenever you call, whenever
I hear your voice...

659
01:03:47,336 --> 01:03:49,954
I know.

660
01:03:50,089 --> 01:03:53,958
I know, I-I'm sorry.

661
01:03:54,043 --> 01:03:59,130
I don't think
I can do this anymore.

662
01:03:59,298 --> 01:04:00,932
What are we gonna do, Peter?

663
01:04:10,559 --> 01:04:12,694
I gotta go.

664
01:04:12,811 --> 01:04:14,779
I'll call you back.

665
01:04:25,457 --> 01:04:26,658
It's open.

666
01:04:26,682 --> 01:04:28,882
- Synced and corrected by ChrisKe -
- www.addic7ed.com -

