2
00:00:08,000 --> 00:00:17,990
Brought to you by : Robbo

3
00:00:18,000 --> 00:00:22,990
Season05 Episode05

4
00:00:33,320 --> 00:00:36,090
I've been staring at this stuff for so
long, it's starting to make sense to me.

5
00:00:36,100 --> 00:00:38,830
And our algorithm is
closi in on the location.

6
00:00:39,680 --> 00:00:41,430
Were you guys going to
invite me to this party?

7
00:00:41,440 --> 00:00:43,700
Oh, Charlie, this party
got started a while ago.

8
00:00:43,720 --> 00:00:47,310
While you were on your sojourn
in the wilds of moral ambiguity.

9
00:00:47,320 --> 00:00:48,740
Brute force data crunching.

10
00:00:48,770 --> 00:00:49,940
What's being crunched?

11
00:00:49,950 --> 00:00:52,480
A crew hitting Union Parcel trucks.

12
00:00:52,510 --> 00:00:54,480
Guys have a taste for
high-end electronics.

13
00:00:54,500 --> 00:00:56,400
They've hit 23 trucks in five months.

14
00:00:56,430 --> 00:00:59,250
Due to hit again, and the
M.O.says today's the day.

15
00:00:59,270 --> 00:01:03,040
Don and David are out on surveillance
waiting for us to zero in on the location.

16
00:01:03,060 --> 00:01:04,950
Error correcting code.

17
00:01:04,980 --> 00:01:06,570
That's an interesting choice.

18
00:01:06,580 --> 00:01:07,720
Is that what you guys are using?

19
00:01:07,750 --> 00:01:09,170
Yeah. Have been for weeks.

20
00:01:09,180 --> 00:01:11,840
Why? Do you have a better idea?

21
00:01:12,840 --> 00:01:14,890
No. Just different.

22
00:01:34,360 --> 00:01:37,210
You've got five
minutes. Get in, get out.

23
00:01:41,200 --> 00:01:42,850
Great. Got it.

24
00:01:43,510 --> 00:01:46,480
And we're gonna need an address.

25
00:01:46,490 --> 00:01:49,470
I just got a call. Backup alarm
at a Union Parcel warehouse.

26
00:01:49,480 --> 00:01:51,440
Brain trust has it covered.

27
00:01:51,450 --> 00:01:54,510
Uh, nice map. Wrong location.

28
00:01:54,520 --> 00:01:56,520
Warehouse is downtown on Grand.

29
00:01:56,540 --> 00:01:57,500
Grand.

30
00:01:57,510 --> 00:02:00,990
That facility was on our
list, but deprioritized.

31
00:02:01,000 --> 00:02:04,600
Top of the list now,
and Don, we got 'em.

32
00:02:10,270 --> 00:02:11,870
How we doing, boys?

33
00:02:11,880 --> 00:02:14,220
Last load going on.

34
00:02:17,780 --> 00:02:20,020
Whoa, we got company.
Lock it up. Lock it up!

35
00:02:20,030 --> 00:02:23,080
Get the hell out of
there! Move! Move! Move!

36
00:02:24,310 --> 00:02:26,450
Let's go! Let's go! Let's go!

37
00:02:30,380 --> 00:02:32,880
Federal agents! Get your hands up!

38
00:02:34,690 --> 00:02:37,060
Gun! He's armed!

39
00:02:39,910 --> 00:02:43,110
Shots fired! Shots fired! Units respond!

40
00:02:51,930 --> 00:02:53,860
Check this out.

41
00:02:53,870 --> 00:02:57,440
Two guys died for a
truckload of empty boxes.

42
00:03:15,800 --> 00:03:17,830
Fire!

43
00:03:18,730 --> 00:03:20,940
Get down!

44
00:03:20,950 --> 00:03:23,560
Man down! Man down!

45
00:03:24,670 --> 00:03:27,160
Stay down! Stay down!

46
00:03:27,520 --> 00:03:29,650
Let's go!

47
00:03:41,220 --> 00:03:43,700
Get a medic! Get a medic!

48
00:04:16,240 --> 00:04:17,450
th your transfer?

49
00:04:17,460 --> 00:04:19,920
It's down to Oklahoma City or Denver.

50
00:04:19,930 --> 00:04:21,590
Won't know for a while.

51
00:04:21,610 --> 00:04:23,820
Either way, I guess, my
surfing days are over.

52
00:04:23,830 --> 00:04:24,720
Hey, what have you got?

53
00:04:24,740 --> 00:04:28,820
Delivery truck our bad guys used to get
away found four blocks from the scene.

54
00:04:28,840 --> 00:04:29,890
No prints.

55
00:04:29,900 --> 00:04:31,970
They had a backup vehicle. Pros.

56
00:04:31,980 --> 00:04:35,950
Except this time our pros tried
to haul away 26 empty boxes.

57
00:04:35,960 --> 00:04:38,010
Tracking numbers don't
trace back to any senders.

58
00:04:38,020 --> 00:04:40,330
Deliveries were all
headed to dummy addresses.

59
00:04:40,340 --> 00:04:41,790
They got to have someone on the inside.

60
00:04:41,800 --> 00:04:43,670
Sure. That's the only way
they're gonna get the info, right?

61
00:04:43,680 --> 00:04:47,000
Somebody tell them which trucks
to hit, which parcels to boost.

62
00:04:47,010 --> 00:04:49,280
Finding the inside man is
gonna be difficult, right?

63
00:04:49,300 --> 00:04:51,810
Union Parcel has thousands of employees.

64
00:04:51,820 --> 00:04:54,830
Large numbers always comes
down to one guy, right?

65
00:04:58,760 --> 00:05:01,280
Get back! Get back!

66
00:05:07,850 --> 00:05:09,920
You okay?

67
00:05:09,930 --> 00:05:12,020
How are we doing with
ID'ing the dead guys?

68
00:05:12,030 --> 00:05:14,210
Nobody local, but we're
casting a wider net.

69
00:05:14,230 --> 00:05:16,470
They killed one of
ours, right? Stay on it.

70
00:05:16,480 --> 00:05:18,980
And, uh, see if you can find
Charlie for me, would you?

71
00:05:18,990 --> 00:05:20,680
Okay.

72
00:05:26,620 --> 00:05:28,920
So, I was on the phone with
your parents this morning.

73
00:05:28,930 --> 00:05:31,140
You talk to them more than I do, Alan.

74
00:05:31,150 --> 00:05:32,430
Yes. They mentioned that.

75
00:05:32,440 --> 00:05:34,080
They're coming to L.A. New Year's.

76
00:05:34,090 --> 00:05:36,130
So, I thought maybe we'd throw
them a party at our house.

77
00:05:36,140 --> 00:05:37,150
Oh, no. Forget the house.

78
00:05:37,160 --> 00:05:39,500
I've got an in with the
maitre d' at Caf\ Vicenza.

79
00:05:39,510 --> 00:05:42,280
Yeah. I recommended his son
for a JPL summer internship.

80
00:05:42,290 --> 00:05:43,640
Kid totally deserved it.

81
00:05:43,660 --> 00:05:44,940
Hey, Charlie, need some help.

82
00:05:44,970 --> 00:05:47,140
Yeah. Told him you were between classes.

83
00:05:47,150 --> 00:05:51,150
Yeah, well, I'm not. I'm late for-for a
class with Galuski. I'll see you guys later.

84
00:05:51,160 --> 00:05:53,210
See you, Dad. Come on in.

85
00:05:54,950 --> 00:06:00,140
If you're looking for an inside man, it would
seem the heisted trucks are our common denominator.

86
00:06:00,160 --> 00:06:02,470
I think that we should
try a Geographic Network.

87
00:06:02,490 --> 00:06:04,950
Yeah. It's where I was going, too.

88
00:06:04,960 --> 00:06:09,960
It's a tool used to track trends, like
thieves stealing specific items from trucks.

89
00:06:09,980 --> 00:06:12,900
The items themselves may lead us to
where they're getting their information.

90
00:06:12,910 --> 00:06:16,830
That's right. If we find our source,
voil , we find our provocateur.

91
00:06:16,840 --> 00:06:18,280
It's like a garden.

92
00:06:18,310 --> 00:06:21,260
If we know one type of
insect-- say, a butterfly--

93
00:06:21,280 --> 00:06:24,490
is attracted to one type
of flower-- say a rose,

94
00:06:24,500 --> 00:06:27,670
then we can ignore all the other flowers
until we find what we're looking for.

95
00:06:27,690 --> 00:06:29,060
Unless, um...

96
00:06:29,080 --> 00:06:30,900
well, unless we don't find
what we're looking for.

97
00:06:30,920 --> 00:06:33,130
I mean, I'm not trying
to horn in here, um,

98
00:06:33,680 --> 00:06:36,880
but a geographic network might
also lead us to a false conclusion.

99
00:06:36,890 --> 00:06:39,020
Maybe the flower isn't the attraction.

100
00:06:39,040 --> 00:06:40,170
Maybe it's the nectar.

101
00:06:40,200 --> 00:06:42,930
And the sweetest nectar exists
in another area of the garden.

102
00:06:42,950 --> 00:06:45,450
So, I think we should use
a supply chain analysis.

103
00:06:45,490 --> 00:06:48,270
You know, that'll help us
focus on the larger data set.

104
00:06:48,290 --> 00:06:49,580
The entire garden.

105
00:06:49,630 --> 00:06:51,660
And it might lead us to the real thief.

106
00:06:51,680 --> 00:06:54,530
This is one time the haystacks are
gonna tell us more than the needles.

107
00:06:54,570 --> 00:06:56,890
We had thousands of
trucks, millions of parcels.

108
00:06:56,910 --> 00:06:58,950
That is one large haystack, Charles.

109
00:06:58,980 --> 00:07:00,960
The volume of data could bog us down.

110
00:07:00,970 --> 00:07:03,180
Yeah, maybe, but maybe not.

111
00:07:03,190 --> 00:07:05,430
So, um, go with me on this one.

112
00:07:05,440 --> 00:07:08,120
Right. Go with haystack?

113
00:07:12,790 --> 00:07:14,770
Immigration ID'd our two dead perps.

114
00:07:14,790 --> 00:07:18,510
All right, so what we got here?
Michael Maloumian and Armin Talajian?

115
00:07:18,520 --> 00:07:20,950
Tourist visas expired six months ago.

116
00:07:20,980 --> 00:07:24,010
I think they did most of their
touring on the Glendale Freeway.

117
00:07:24,020 --> 00:07:26,370
They're part of a crew.
Boss's name is Lee Hagopian.

118
00:07:26,380 --> 00:07:29,090
Solid r\sum\. Robbery, hijacking.

119
00:07:29,100 --> 00:07:30,770
Based out of a strip club in Atwater.

120
00:07:30,780 --> 00:07:31,760
Oh, yeah? Let me guess.

121
00:07:31,770 --> 00:07:33,900
David's got the car all
gassed up and ready to go.

122
00:07:33,920 --> 00:07:35,660
Ah, he went to find Charlie.

123
00:07:35,670 --> 00:07:37,720
So, what about you?

124
00:07:37,730 --> 00:07:40,400
Ah, come on. You're not gonna
let a lady walk in there alone.

125
00:07:49,220 --> 00:07:53,200
Looks like the spaceship
landed from Planet Dr. Phil.

126
00:07:56,260 --> 00:07:58,990
Auditions were this morning.

127
00:08:00,000 --> 00:08:02,000
You want to go undercover?

128
00:08:02,010 --> 00:08:03,930
I'll let you pick out your own pole.

129
00:08:03,950 --> 00:08:07,320
I'm sure you got enough
of that yourself in Chino.

130
00:08:07,990 --> 00:08:10,480
Friends of yours?

131
00:08:10,490 --> 00:08:12,400
I've seen them around. Why?

132
00:08:12,410 --> 00:08:16,650
They boosted a Union Parcel truck
this morning, killed a federal agent.

133
00:08:16,660 --> 00:08:18,080
News to me.

134
00:08:18,100 --> 00:08:19,480
I've been here since 7:00.

135
00:08:19,490 --> 00:08:20,840
Opened up my place.

136
00:08:20,860 --> 00:08:22,370
I got a roomful of witnesses.

137
00:08:22,380 --> 00:08:24,800
Yeah, I'm sure they were watching you.

138
00:08:24,820 --> 00:08:26,160
Look, I'm a businessman.

139
00:08:26,170 --> 00:08:28,400
I pull down seven figures here.

140
00:08:28,420 --> 00:08:31,610
I got no interest in
knocking over trucks.

141
00:08:31,620 --> 00:08:34,770
You have any more
questions, talk to my lawyer.

142
00:08:34,780 --> 00:08:39,120
Maybe I see you around, and
we'll see who the real bitch is.

143
00:08:39,740 --> 00:08:44,630
I've busted gang bangers in Compton with little
sisters that are ten times badder than you.

144
00:08:44,640 --> 00:08:47,310
You will see me around.

145
00:08:57,640 --> 00:08:58,520
What do you got?

146
00:08:58,540 --> 00:08:59,610
Our common denominator.

147
00:08:59,620 --> 00:09:02,250
This is the link to the inside man.

148
00:09:03,260 --> 00:09:04,660
- Pears?
- Bartlett pears.

149
00:09:04,670 --> 00:09:06,380
You know, Aunt Doris
sends these every year.

150
00:09:06,390 --> 00:09:08,400
Just probably sitting in front
of your apartment door right now.

151
00:09:08,410 --> 00:09:09,330
Oh, joy.

152
00:09:09,340 --> 00:09:14,100
So, it all starts here with
the barcode smart label.

153
00:09:14,130 --> 00:09:16,800
Everything you need to know about this
package is encoded within this label--

154
00:09:16,820 --> 00:09:19,370
its weight, insured value, where
it's coming from, where it's going.

155
00:09:19,380 --> 00:09:22,930
Sorting centers-- they use computers to scan
barcodes to decide where packages are gonna go.

156
00:09:22,970 --> 00:09:27,410
Problem is, if this barcode
is ripped or wrinkled,

157
00:09:27,440 --> 00:09:31,230
or messed up in any way,
computers can't process it.

158
00:09:31,240 --> 00:09:34,660
Humans have to, and that package
is designated as an exception.

159
00:09:34,670 --> 00:09:36,440
Yeah? And so?

160
00:09:36,450 --> 00:09:42,090
So, I found a package designated as an
exception on every single truck that was robbed.

161
00:09:42,110 --> 00:09:43,950
Now, hundreds of these pop up every day,

162
00:09:43,960 --> 00:09:46,930
but the odds of one being on every
single truck that was heisted--

163
00:09:46,950 --> 00:09:48,390
that being a coincidence...

164
00:09:48,420 --> 00:09:50,900
Are about the same odds as me
getting a date with Heidi Klum.

165
00:09:50,910 --> 00:09:52,540
- She won a Peabody Award.
- She's great.

166
00:09:52,550 --> 00:09:54,710
Well, hold on. I mean, how
exactly does this help us?

167
00:09:54,720 --> 00:09:58,390
Well, there's one main sorting facility
for packages moving through California.

168
00:09:58,420 --> 00:10:00,450
It's in Irvine, right?

169
00:10:00,460 --> 00:10:03,260
And there's only one office
that handles exceptions.

170
00:10:03,300 --> 00:10:06,310
So, whoever's leaking information
on the trucks to the bad guys,

171
00:10:06,320 --> 00:10:08,720
sounds like it's coming from there.

172
00:10:15,180 --> 00:10:16,370
Hell of an operation.

173
00:10:16,380 --> 00:10:19,750
Well, we have facilities all
over the country-- worldwide--

174
00:10:19,790 --> 00:10:21,650
but this is our West Coast central hub.

175
00:10:21,670 --> 00:10:23,480
I wish my morning
commute went that smooth.

176
00:10:23,500 --> 00:10:26,750
11,000 conveyor belts.
81 miles of track.

177
00:10:26,760 --> 00:10:30,410
Our computers sort through
three million parcels daily.

178
00:10:30,430 --> 00:10:32,850
Except for the exceptions.

179
00:10:33,140 --> 00:10:38,200
This... is where all that gets fixed.

180
00:10:39,440 --> 00:10:44,790
Using data recovery software, we sort out
the problems and issue a new smart label,

181
00:10:44,810 --> 00:10:46,650
sending the parcel on its way.

182
00:10:46,660 --> 00:10:48,700
And putting it back on a truck.

183
00:10:48,730 --> 00:10:52,990
Looks like your techs have access to information
as to what else is on the trucks they're loading.

184
00:10:54,490 --> 00:10:57,710
If this is about the truck heists,
you're barking up the wrong tree.

185
00:10:57,720 --> 00:10:58,780
People you see here...

186
00:10:58,800 --> 00:11:02,020
this is their first day
on the job since July.

187
00:11:02,630 --> 00:11:03,590
I don't follow.

188
00:11:03,620 --> 00:11:06,990
I brought them in to fill
in for my regular guy.

189
00:11:07,010 --> 00:11:08,090
He's out sick.

190
00:11:08,100 --> 00:11:10,090
You normally have one guy do all this?

191
00:11:10,100 --> 00:11:11,830
Emerson Laidlaw.

192
00:11:11,840 --> 00:11:13,640
We call him the Scan Man.

193
00:11:13,660 --> 00:11:18,010
He can look at a barcode that's messed
up and-- like magic-- figure it out.

194
00:11:18,030 --> 00:11:20,070
Faster than a computer.

195
00:11:20,080 --> 00:11:21,050
It's a gift.

196
00:11:21,080 --> 00:11:23,300
A gift to me-- he's
a prime suspect.

197
00:11:23,320 --> 00:11:24,780
Emerson's not your guy.

198
00:11:24,790 --> 00:11:25,710
How do you know that?

199
00:11:25,730 --> 00:11:28,940
Five minutes with him, you'll see.

200
00:11:30,110 --> 00:11:32,330
Mr. Laidlaw, FBI.

201
00:11:32,350 --> 00:11:34,930
We'd like to talk to you.

202
00:11:36,930 --> 00:11:40,270
Emerson Laidlaw, FBI! Open up!

203
00:11:41,500 --> 00:11:44,920
Emerson? Are you okay?

204
00:11:55,920 --> 00:11:58,080
He's barricaded himself inside.

205
00:11:58,090 --> 00:11:58,890
Call LAPD.

206
00:11:58,900 --> 00:12:01,000
- You all right?
- Yeah, I'm good.

207
00:12:11,170 --> 00:12:13,560
Emerson Laidlaw!

208
00:12:21,680 --> 00:12:25,160
Emerson Laidlaw. Emerson!

209
00:13:16,720 --> 00:13:20,060
Do you understand that you've
waived the right to counsel?

210
00:13:20,070 --> 00:13:22,660
I don't... I don't trust
lawyers. I say no to lawyers.

211
00:13:22,670 --> 00:13:27,320
We know that you've been using your position in
the exceptions office to access shipping manifests

212
00:13:27,330 --> 00:13:30,240
in order to leak information to
Hagopian's crew on which trucks to hit.

213
00:13:30,270 --> 00:13:31,670
Leaks are bad news.

214
00:13:31,700 --> 00:13:33,260
I say stop them before they start.

215
00:13:33,270 --> 00:13:36,830
Hey, an FBI agent is dead. Okay?

216
00:13:37,490 --> 00:13:39,070
You are facing the death penalty.

217
00:13:39,090 --> 00:13:40,530
I-I don't advocate violence.

218
00:13:40,560 --> 00:13:43,960
A great man once said, "Make the most of
yourself, for that is all there is of you."

219
00:13:43,980 --> 00:13:47,810
I make the most of myself,
but I don't advocate violence.

220
00:13:47,820 --> 00:13:51,030
Look at me. You make, what,
12 bucks an hour, right?

221
00:13:51,040 --> 00:13:52,840
How is it you got half a
million dollars in the bank?

222
00:13:52,870 --> 00:13:55,920
I don't have a half a million dollars.

223
00:13:55,930 --> 00:13:59,380
No, I have $511,108.

224
00:13:59,390 --> 00:14:05,880
Tomorrow, it will be $511,157.

225
00:14:08,460 --> 00:14:09,820
Hey, how you doing? I'm Don Eppes.

226
00:14:09,830 --> 00:14:11,170
Hi, Tom Shorter.

227
00:14:11,190 --> 00:14:12,900
Emerson Laidlaw's case worker.

228
00:14:12,910 --> 00:14:13,700
I heard he was here.

229
00:14:13,710 --> 00:14:14,600
Yeah, that's right.

230
00:14:14,610 --> 00:14:16,360
And being questioned without counsel.

231
00:14:16,370 --> 00:14:17,790
He waived his rights.

232
00:14:17,800 --> 00:14:20,030
My client is not
competent to give consent.

233
00:14:20,040 --> 00:14:21,540
I need to take him home right now.

234
00:14:21,560 --> 00:14:23,710
Yeah, that's not gonna happen.

235
00:14:23,720 --> 00:14:25,060
You've met the man.

236
00:14:25,070 --> 00:14:26,620
Okay, he's hardly a flight risk.

237
00:14:26,640 --> 00:14:30,070
I'll make sure he's available to
you whenever you need him, 24-seven.

238
00:14:30,080 --> 00:14:32,180
Well, I need him now.

239
00:14:33,100 --> 00:14:35,290
Okay, well, I'll be back.

240
00:14:35,320 --> 00:14:37,630
- With a court order.
- Okay.

241
00:14:38,020 --> 00:14:39,740
Yeah, this is Shorter, Family Services.

242
00:14:39,750 --> 00:14:41,900
I need a legal consult.

243
00:14:41,910 --> 00:14:45,820
Family Services say he was flagged
for a learning disability at age seven.

244
00:14:45,830 --> 00:14:47,180
Mother homeschooled him.

245
00:14:47,200 --> 00:14:50,720
She died two days after his 19th
birthday, left him a small inheritance.

246
00:14:50,740 --> 00:14:51,730
What, half a mil?

247
00:14:51,750 --> 00:14:52,750
Nowhere near.

248
00:14:52,760 --> 00:14:55,440
He's bounced around jobs, IT stuff.

249
00:14:55,470 --> 00:14:59,090
The Union Parcel gig is his
longest employment at four years.

250
00:14:59,100 --> 00:15:00,720
Manager says he's a model employee.

251
00:15:00,730 --> 00:15:03,000
24 truck heists, a pile of cash.

252
00:15:03,010 --> 00:15:04,490
I say it's an act.

253
00:15:04,500 --> 00:15:07,000
I'm not so sure about that--
let me have a moment with him.

254
00:15:07,020 --> 00:15:09,250
All right, go for it.

255
00:15:11,070 --> 00:15:13,430
Emerson, hi.

256
00:15:13,440 --> 00:15:15,980
I'm, uh... I'm Charlie
Eppes. I'm a math professor.

257
00:15:15,990 --> 00:15:18,000
Math is an excellent subject for me.

258
00:15:18,010 --> 00:15:19,590
Great.

259
00:15:20,680 --> 00:15:23,650
Tell me how many paper clips...

260
00:15:24,380 --> 00:15:27,030
you see right there.

261
00:15:33,800 --> 00:15:36,330
What's 364 squared?

262
00:15:39,400 --> 00:15:40,580
The square root of seven?

263
00:15:44,880 --> 00:15:48,730
"Make the most of yourself,for
that is all there is of you."

264
00:15:49,400 --> 00:15:51,120
Ralph Waldo Emerson.

265
00:15:51,130 --> 00:15:53,270
Self-Reliance. I read that in school.

266
00:15:53,280 --> 00:15:56,330
My mother read that to
me every night at 9:00.

267
00:15:56,340 --> 00:15:57,910
It's important to know, she said.

268
00:15:57,920 --> 00:15:59,190
Knowing it is important.

269
00:15:59,200 --> 00:16:01,790
Your mother named you after Emerson?

270
00:16:02,530 --> 00:16:04,250
Yeah.

271
00:16:04,260 --> 00:16:06,910
She said I'd never be alone.

272
00:16:06,920 --> 00:16:09,720
Other Emersons... Emerson
Fittipaldi, race car driver.

273
00:16:09,730 --> 00:16:14,010
Drove the McLaren M23 to three
Formula One victories in 1974.

274
00:16:14,020 --> 00:16:18,520
Won four more times, beating Clay
Regazzoni for the championship.

275
00:16:18,540 --> 00:16:24,340
Roy Emerson, tennis star, won 12 Grand
Slam singles titles between 1961 and 1967.

276
00:16:24,350 --> 00:16:26,310
Look, I'm a police psychologist.

277
00:16:26,320 --> 00:16:29,450
It's not really my field,
but based on what I see,

278
00:16:29,460 --> 00:16:32,640
he shows signs of
autistic spectrum disorder.

279
00:16:32,650 --> 00:16:34,240
You said his apartment
was full of stuff?

280
00:16:34,290 --> 00:16:35,450
Oh, yeah, packed.

281
00:16:35,460 --> 00:16:40,570
Obsessive-compulsive behaviors, you
know, like hoarding can go hand-in-hand.

282
00:16:40,580 --> 00:16:43,420
The capacity to do complex
calculations, prodigious memory...

283
00:16:43,430 --> 00:16:45,720
yeah, he shows definite
savant capabilities.

284
00:16:45,730 --> 00:16:48,400
You know, and it's not like this is the first
time I've seen this kind of thing, either,

285
00:16:48,410 --> 00:16:51,630
mathematical genius coupled
with diminished social skills.

286
00:16:51,640 --> 00:16:53,630
- Don't say it.
- What?

287
00:16:53,640 --> 00:16:57,080
Thing is, the students and professors
I've come across at CalSci...

288
00:16:57,090 --> 00:16:59,090
they're all far more high-functioning.

289
00:16:59,100 --> 00:17:00,310
He may be as well.

290
00:17:00,340 --> 00:17:02,440
I mean, he's held a job, lived alone.

291
00:17:02,450 --> 00:17:04,780
Under the pressure of
interrogation, he may be regressing.

292
00:17:04,800 --> 00:17:07,320
In a more comfortable setting, you
might be able to get more out of him.

293
00:17:07,330 --> 00:17:08,450
How do you explain the money?

294
00:17:08,480 --> 00:17:12,910
He's a hoarder-- whether it's a bank account or
a room full of stuff, the mentality is the same.

295
00:17:12,920 --> 00:17:17,110
Even a modest-paying job, after years
of saving, he could amass a fortune.

296
00:17:17,120 --> 00:17:18,270
I mean, he says he's the leak.

297
00:17:18,310 --> 00:17:22,560
I don't deny he's involved, but that
man is incapable of plotting a crime.

298
00:17:22,590 --> 00:17:24,830
Well, then, he's protecting someone.

299
00:17:24,850 --> 00:17:27,320
You said he'd be more forthcoming
in a more comfortable setting.

300
00:17:27,330 --> 00:17:29,920
Maybe we can do something about that.

301
00:17:32,230 --> 00:17:34,790
Oh, hey, uh, have you seen Charlie?

302
00:17:34,800 --> 00:17:36,350
He left a voicemail
while I was in class.

303
00:17:36,360 --> 00:17:39,940
He asked me to pick up some saltines
and, uh, Cheez Whiz at the market.

304
00:17:39,950 --> 00:17:42,500
So he has you doing his shopping now.

305
00:17:42,520 --> 00:17:45,890
Ever get the feeling we're just these
celestial bodies orbiting Charlie?

306
00:17:45,900 --> 00:17:48,050
Having trouble with our
resident genius, are you?

307
00:17:48,060 --> 00:17:51,880
Let's just say our collaborations
haven't been so collaborative lately.

308
00:17:52,520 --> 00:17:55,940
there's one thing I learned living with Charlie,
and that is not to take things personally.

309
00:17:55,950 --> 00:17:58,080
Of course, if that doesn't work,
you can always key his Prius.

310
00:17:58,090 --> 00:17:59,500
No, that's too violent.

311
00:17:59,510 --> 00:18:02,460
You know, I think I'll soap his
windshield, just see if he notices.

312
00:18:02,470 --> 00:18:05,210
Hey, sorry I'm late.

313
00:18:05,220 --> 00:18:08,610
Emerson, Emerson, uh, this is my father.

314
00:18:08,620 --> 00:18:12,220
Dad, uh, Emerson is
gonna be crashing with us.

315
00:18:13,500 --> 00:18:16,940
He's watching Iron Chef.

316
00:18:17,890 --> 00:18:19,760
I thought maybe we should check in.

317
00:18:19,770 --> 00:18:21,440
I haven't seen you for a while.

318
00:18:21,450 --> 00:18:24,310
Oh, that would be a tribute to you, no?

319
00:18:24,320 --> 00:18:25,540
Sure about that?

320
00:18:25,550 --> 00:18:30,300
Look, I'm in a relationship, uh, you know,
a good place with the family, with Charlie.

321
00:18:30,310 --> 00:18:33,830
The job is... it's the job, you know?

322
00:18:33,840 --> 00:18:35,510
I mean, it's all okay.

323
00:18:35,520 --> 00:18:36,450
Clearly.

324
00:18:36,460 --> 00:18:38,880
I lost an agent who had a wife and kids.

325
00:18:38,890 --> 00:18:40,860
Is that what you're after?

326
00:18:40,870 --> 00:18:42,990
Okay, now, that's a start.

327
00:18:43,010 --> 00:18:44,790
We may have found our string puller.

328
00:18:44,800 --> 00:18:45,770
You lied to us.

329
00:18:45,780 --> 00:18:48,250
There's no way Emerson
Laidlaw is involved?

330
00:18:48,260 --> 00:18:50,300
I stand by what I said.

331
00:18:50,310 --> 00:18:52,290
Computer logs say different.

332
00:18:52,320 --> 00:18:56,620
Seems you've been taking an unusual online
interest in Emerson's work at the exceptions office.

333
00:18:56,630 --> 00:18:58,980
And we were wondering who he was talking
to about what was on those trucks.

334
00:18:58,990 --> 00:19:00,030
Turns out it was you.

335
00:19:00,050 --> 00:19:02,500
- And you knew he'd protect you.
- Look...

336
00:19:03,150 --> 00:19:06,270
I monitored Emerson because
I was worried about him.

337
00:19:06,280 --> 00:19:07,170
And why is that?

338
00:19:07,180 --> 00:19:11,860
He told me that he ran out of room
at his place for all of his junk,

339
00:19:11,870 --> 00:19:14,990
so he started packing things in boxes,

340
00:19:15,000 --> 00:19:18,260
mailing them and inserting
errors into the barcodes

341
00:19:18,280 --> 00:19:19,670
so they'd keep bouncing around.

342
00:19:19,680 --> 00:19:23,290
He's been using the Union
Parcel system to store his stuff?

343
00:19:23,310 --> 00:19:24,770
It's nutty, I know.

344
00:19:24,780 --> 00:19:26,420
Well, how long has this been going on?

345
00:19:26,440 --> 00:19:28,890
At least a year. Maybe longer.

346
00:19:28,900 --> 00:19:30,410
And the trucks that are getting hit...

347
00:19:30,420 --> 00:19:32,870
they're the same ones Emerson's
been putting his boxes on?

348
00:19:32,890 --> 00:19:33,670
That's right.

349
00:19:33,680 --> 00:19:36,210
How many does he have
floating around out there?

350
00:19:36,220 --> 00:19:38,010
I don't know.

351
00:19:38,020 --> 00:19:40,440
There's no way to find them.

352
00:19:40,460 --> 00:19:41,980
He buried the tracking numbers.

353
00:19:41,990 --> 00:19:43,990
Why didn't you tell us this before?

354
00:19:44,000 --> 00:19:46,220
Emerson's like a son to me.

355
00:19:46,230 --> 00:19:47,760
I didn't want to see him get hurt.

356
00:19:47,770 --> 00:19:50,550
These guys killed an FBI agent.

357
00:19:50,560 --> 00:19:53,520
Someone gets in their way,
they don't screw around.

358
00:19:53,530 --> 00:19:56,050
Now, you need to help us.

359
00:19:56,800 --> 00:20:00,110
I'm not saying this is your guy,

360
00:20:00,120 --> 00:20:04,010
but Emerson has this cousin
that takes advantage of him.

361
00:20:04,020 --> 00:20:08,340
They go to casinos and he gets Emerson
to do card-counting, that sort of stuff.

362
00:20:08,350 --> 00:20:10,540
The cousin-- what
does he look like?

363
00:20:10,550 --> 00:20:14,710
He's got this, uh, streak
of white hair in the front.

364
00:20:16,870 --> 00:20:18,420
He's the one you should be talking to.

365
00:20:18,430 --> 00:20:21,060
Yeah, I think we've had that pleasure.

366
00:20:23,410 --> 00:20:26,480
You've got, uh, quite
an appetite there, huh?

367
00:20:26,490 --> 00:20:29,140
Yeah, f-four crackers, four
olives. I can't have four crackers.

368
00:20:29,150 --> 00:20:30,930
I-I need seven on my plate.

369
00:20:30,940 --> 00:20:33,020
I can only eat seven
crackers, seven olives.

370
00:20:33,030 --> 00:20:35,930
- Seven crackers, seven olives, Dad.
- Right.

371
00:20:37,960 --> 00:20:44,070
You know, earlier we were discussing with
Emerson his namesake's famous 1836 essay Nature

372
00:20:44,090 --> 00:20:47,570
and how that set forth the
tenets of transcendentalism.

373
00:20:47,580 --> 00:20:49,710
Yeah, 1836 was a good year for guns.

374
00:20:49,730 --> 00:20:52,230
The Alamo, the, the
Battle of San Jacinto.

375
00:20:52,240 --> 00:20:54,170
Samuel Colt patented the Colt revolver.

376
00:20:54,190 --> 00:20:56,380
Arkansas is a good place to buy guns.

377
00:20:58,010 --> 00:21:01,050
You know when you send a
package, you can track it online.

378
00:21:01,060 --> 00:21:06,700
Well, the way the system works, sometimes it
takes this wild ride all across the country,

379
00:21:06,710 --> 00:21:11,800
and at night when I can't sleep, I like
to log on and see where my package is

380
00:21:11,810 --> 00:21:13,050
and where it's going.

381
00:21:13,060 --> 00:21:16,760
Yeah, I know where everything is-- all
my stuff at all times, all my stuff.

382
00:21:16,770 --> 00:21:18,890
Yeah, you know where
your stuff is right now?

383
00:21:19,210 --> 00:21:23,260
Yeah, box seven-- Hummel
figurines, snow globes-- Omaha.

384
00:21:23,270 --> 00:21:27,020
Box 36-- clocks,
model cars-- Cleveland.

385
00:21:27,030 --> 00:21:31,330
Box 121-- calendars, comic
books, Swimsuit Issues.

386
00:21:31,340 --> 00:21:34,820
Emerson, these boxes
you're putting on trucks.

387
00:21:34,830 --> 00:21:38,640
You can tell us which trucks
you're putting them on, right?

388
00:21:39,220 --> 00:21:41,510
Okay, there you go.

389
00:21:42,890 --> 00:21:47,340
Yeah. No. No, no, no,
no, no, no, no, no!

390
00:21:47,350 --> 00:21:49,650
I need cellophane. No,
I-I need cellophane.

391
00:21:49,660 --> 00:21:51,820
I need cellophane, no, no cellophane.

392
00:21:51,830 --> 00:21:55,650
Wood is no good, wood... w-wood. No.

393
00:21:57,710 --> 00:22:00,710
It's okay. Just listen.

394
00:22:01,270 --> 00:22:04,630
Like the cars going around
the track. All right?

395
00:22:04,640 --> 00:22:08,180
Go around... and around.

396
00:22:12,920 --> 00:22:15,230
Yeah. Yeah.

397
00:22:20,480 --> 00:22:23,240
Emerson's cousin Carter
has been a busy boy.

398
00:22:23,250 --> 00:22:27,390
Looks like he got his master's
in social work at Pelican Bay.

399
00:22:27,400 --> 00:22:30,320
Did a nickel for armed robbery
and got out five months ago.

400
00:22:30,340 --> 00:22:32,110
Yeah, right when the
truck heists started.

401
00:22:32,120 --> 00:22:33,970
Guy served time with our two dead perps.

402
00:22:33,980 --> 00:22:36,290
Fresh out of prison, he knows Hagopian.

403
00:22:36,300 --> 00:22:39,100
Mm-hmm, so this place is like flypaper.

404
00:22:39,110 --> 00:22:43,240
You should have seen Don's face when I told him
we were making another trip to the strip club.

405
00:22:43,260 --> 00:22:45,450
Yeah, I'll bet.

406
00:22:46,500 --> 00:22:49,360
You and him have something?

407
00:22:49,780 --> 00:22:52,210
Had.

408
00:22:52,220 --> 00:22:55,550
Good guy, bad idea. Story of my life.

409
00:22:55,560 --> 00:22:58,070
Maybe my brother was right.

410
00:22:58,090 --> 00:22:59,530
I'm in the wrong line of work.

411
00:22:59,540 --> 00:23:00,680
What'd he think you should do?

412
00:23:00,690 --> 00:23:03,140
Marine biologist.

413
00:23:04,470 --> 00:23:06,360
Told me I should swim with the sharks.

414
00:23:06,370 --> 00:23:08,640
Who says you're not?

415
00:23:09,100 --> 00:23:12,080
My brother is a gym rat. Golden Gloves.

416
00:23:12,090 --> 00:23:14,350
Taught me how to fight.

417
00:23:14,360 --> 00:23:16,760
He was seriously pissed
when I became a cop.

418
00:23:16,770 --> 00:23:18,000
Why? He wanted you to be a fighter?

419
00:23:18,010 --> 00:23:20,090
No, he just hates cops.

420
00:23:24,110 --> 00:23:26,310
Oh, take a look.

421
00:23:26,320 --> 00:23:27,670
Our hunch was right.

422
00:23:27,680 --> 00:23:31,360
Angling to get the early bird
special in the lap dance line.

423
00:23:57,740 --> 00:23:59,560
Boss told me to buy
you girls some drinks.

424
00:23:59,570 --> 00:24:00,500
We're on duty.

425
00:24:00,520 --> 00:24:04,960
Sure. You get liquored
up, you might lose control.

426
00:24:09,820 --> 00:24:11,860
Nikki, back door!

427
00:24:13,420 --> 00:24:15,780
FBI, get out of my way!

428
00:24:28,020 --> 00:24:30,640
Maybe I will have that drink.

429
00:24:38,400 --> 00:24:39,740
Where is your cousin, Emerson?

430
00:24:39,750 --> 00:24:41,190
Carter takes me to the casino.

431
00:24:41,210 --> 00:24:42,460
He lets me spin the wheel.

432
00:24:42,470 --> 00:24:44,320
No, listen, I'm asking you where he is.

433
00:24:44,340 --> 00:24:46,980
Emerson, the men your cousin
is working with are dangerous.

434
00:24:46,990 --> 00:24:50,690
Okay, they killed an
FBI agent in cold blood.

435
00:24:50,700 --> 00:24:55,250
We need you to tell us where Carter is, we need
you to tell us which trucks your boxes are on.

436
00:24:55,260 --> 00:24:56,630
I spin the wheel at the casino.

437
00:24:56,640 --> 00:24:59,200
If we know the trucks, we can stop them,
Emerson, we can protect your cousin.

438
00:24:59,210 --> 00:25:00,650
I watch the wheel go
around. Tick, tick, tick...

439
00:25:00,660 --> 00:25:05,000
- Hold on, you understand he could end up dead?
- Tick, tick, tick, tick, tick, tick, tick, tick, tick...

440
00:25:05,010 --> 00:25:05,990
Pressuring him won't work.

441
00:25:06,000 --> 00:25:08,600
All right, I-I got to get some air.

442
00:25:08,610 --> 00:25:13,990
At this point, I think there's only one place
he's really going to feel safe enough to talk.

443
00:25:14,000 --> 00:25:15,330
Home.

444
00:25:15,340 --> 00:25:17,110
Got an APB out on the cousin's car.

445
00:25:17,120 --> 00:25:18,720
Description, partial plate.

446
00:25:18,730 --> 00:25:20,050
Who knows? Maybe we'll get lucky.

447
00:25:20,060 --> 00:25:22,610
Our guy's probably dumped it
at LAX long-term parking by now.

448
00:25:22,620 --> 00:25:23,400
So what do we do?

449
00:25:23,410 --> 00:25:24,710
Well, you know, I've been thinking.

450
00:25:24,720 --> 00:25:26,430
Laidlaw seemed pretty at
home at that strip club,

451
00:25:26,440 --> 00:25:29,670
and it looked to me like those girls
weren't doing much earning onstage.

452
00:25:29,680 --> 00:25:33,060
So maybe they supplement their income
by going home with the clientele.

453
00:25:33,070 --> 00:25:35,500
I mean, even a mope like Laidlaw
could help make ends meet.

454
00:25:35,510 --> 00:25:38,510
I say we hit the joint one more
time, wave enough 20s around,

455
00:25:38,520 --> 00:25:41,270
maybe someone will give us an address.

456
00:25:41,800 --> 00:25:44,220
Yeah, the-- yeah,
the maps go in first.

457
00:25:44,230 --> 00:25:45,440
Rand McNally.

458
00:25:45,450 --> 00:25:47,990
David seems to really understand him.

459
00:25:48,090 --> 00:25:50,410
The information's in his head.

460
00:25:50,420 --> 00:25:51,740
I, I don't know how to get to it.

461
00:25:51,750 --> 00:25:53,750
Well, you'll figure it out.

462
00:25:53,780 --> 00:25:56,070
By the way, did you call that
restaurant about New Year's?

463
00:25:56,080 --> 00:25:57,180
That's a long ways off.

464
00:25:57,190 --> 00:25:58,440
No, it's not that long.

465
00:25:58,450 --> 00:26:00,390
Well, I've been busy,
you know, FBI stuff.

466
00:26:00,400 --> 00:26:01,890
Everything else takes a backseat.

467
00:26:01,900 --> 00:26:04,260
Yeah, or everyone else, so I've heard.

468
00:26:04,270 --> 00:26:07,610
Oh, you know, I knew as soon as I opened
my mouth that I was stepping on toes,

469
00:26:07,620 --> 00:26:10,430
but Amita's geographic
network was not going to work.

470
00:26:10,440 --> 00:26:12,030
What else could I do?

471
00:26:12,040 --> 00:26:12,990
You think I'm wrong.

472
00:26:13,000 --> 00:26:16,770
I think if I go to the trouble of throwing
a New Year's party for Amita's parents,

473
00:26:16,780 --> 00:26:20,520
it would be really nice if
you two were still dating.

474
00:26:27,600 --> 00:26:28,160
Wrong.

475
00:26:28,170 --> 00:26:30,280
It's okay, they just replaced the door.

476
00:26:30,290 --> 00:26:33,630
We're going to get it
painted same as the old one.

477
00:26:37,850 --> 00:26:39,610
- It's not right. It's not right.
- What's wrong?

478
00:26:39,620 --> 00:26:41,110
Two wrongs don't make a right.

479
00:26:41,120 --> 00:26:42,430
It's wrong, wrong.

480
00:26:42,440 --> 00:26:44,620
- No, they're going to paint this door.Right?
- It's wrong.

481
00:26:44,630 --> 00:26:46,620
- His TV-- do you
have his TV? - Yeah.

482
00:26:46,630 --> 00:26:48,330
Came in, took photos,
and moved stuff around.

483
00:26:48,340 --> 00:26:50,290
If things are off even by an inch, it...

484
00:26:50,300 --> 00:26:52,160
Wrong, wrong.

485
00:26:52,170 --> 00:26:55,570
Okay, Emerson. Here you go, buddy.

486
00:26:56,440 --> 00:26:58,400
And Justin Browning is getting
ready to spin the big wheel.

487
00:26:58,420 --> 00:27:01,060
Yeah. Yeah.

488
00:27:08,120 --> 00:27:09,620
How do you know so much?

489
00:27:09,630 --> 00:27:12,080
I had an uncle with a
lot of the same issues--

490
00:27:12,090 --> 00:27:16,270
not the math genius stuff,
but he had all the rest of it.

491
00:27:16,280 --> 00:27:20,230
My mom made sure that nobody treated her
little brother like he had a disorder.

492
00:27:20,240 --> 00:27:21,330
You know, she...

493
00:27:21,340 --> 00:27:24,500
told all of us to look
at it like it was a...

494
00:27:24,510 --> 00:27:26,100
it was a gift.

495
00:27:26,120 --> 00:27:30,830
Once you accept that they see the
world in ways that you and I don't,

496
00:27:30,840 --> 00:27:34,350
then you, you just begin
to understand a little bit.

497
00:27:40,550 --> 00:27:43,810
Hey, listen, I need to see the SID photos
of the apartment before it was searched.

498
00:27:43,820 --> 00:27:46,770
I need to know where
everything was exactly.

499
00:27:50,520 --> 00:27:54,640
I think I figured out how to determine which
trucks Emerson was putting his stuff on,

500
00:27:54,650 --> 00:27:59,780
but I'm gonna need the help of two colleagues
that wrote a paper on fractal analysis to do that.

501
00:28:00,880 --> 00:28:05,900
I know you guys are, uh, mad at me, but I had
to make sure we were going down the right path.

502
00:28:05,910 --> 00:28:08,600
- No, your path.
- This time.

503
00:28:08,910 --> 00:28:12,280
I know, I know what it feels
like to be underappreciated--

504
00:28:12,290 --> 00:28:15,540
not having my security clearance, not
being able to work for the FBI-- so...

505
00:28:15,550 --> 00:28:20,650
please cut me some slack while I,
while I try to climb back on the horse.

506
00:28:20,660 --> 00:28:23,480
Yeah, well, Charles, as I recall,

507
00:28:23,490 --> 00:28:28,030
the sum of your equestrian experience
was one midnight ride on an old gray mare

508
00:28:28,040 --> 00:28:31,750
straight into the
cranberry bog at Princeton.

509
00:28:32,980 --> 00:28:34,740
You mentioned fractal analysis?

510
00:28:34,750 --> 00:28:35,420
I did.

511
00:28:35,430 --> 00:28:39,970
Well, it came to me while I was staring at a
poster of a drip painting on Emerson's wall.

512
00:28:39,990 --> 00:28:41,350
You know, just how he sees the world,

513
00:28:41,360 --> 00:28:44,040
through an abstract
painting or through a barcode

514
00:28:44,050 --> 00:28:47,210
or the way he arranges the seemingly
random clutter in his apartment...

515
00:28:47,220 --> 00:28:49,770
So it's all part of a larger
design, a fractal pattern.

516
00:28:49,780 --> 00:28:52,930
We know how action painters
create a piece of art--

517
00:28:52,940 --> 00:28:56,160
by applying a series of
seemingly chaotic paint drips...

518
00:28:56,170 --> 00:28:58,440
Each layer adding complexity...

519
00:28:58,450 --> 00:29:01,280
Fine-tuning the
recurring fractal pattern.

520
00:29:01,290 --> 00:29:03,240
Applying that analysis to Emerson...

521
00:29:03,250 --> 00:29:08,030
His apartment becomes the canvas, and the objects
in it each forming their own layers of complexity.

522
00:29:08,040 --> 00:29:10,060
Now, if we deconstruct the pattern...

523
00:29:10,070 --> 00:29:14,160
We can determine where he's been hiding
his boxes within the Union Parcel system.

524
00:29:14,170 --> 00:29:17,820
Add to that a little
geographic network overlay.

525
00:29:17,830 --> 00:29:19,590
Your idea.

526
00:29:19,600 --> 00:29:23,700
So, um, what do you say?
You guys, uh, you guys in?

527
00:29:25,820 --> 00:29:30,340
Last time we were here, we started
a conversation we didn't finish.

528
00:29:30,350 --> 00:29:32,550
We didn't?

529
00:29:33,370 --> 00:29:35,050
Okay.

530
00:29:35,060 --> 00:29:38,860
You want to keep running, that's your
choice, but I don't have to tell you--

531
00:29:38,870 --> 00:29:41,740
guys who run get caught.

532
00:29:41,750 --> 00:29:42,770
There's a lot of stuff.

533
00:29:42,780 --> 00:29:46,390
I mean, even Charlie and his
clearance and the way he got it back.

534
00:29:46,400 --> 00:29:47,560
How's that?

535
00:29:47,570 --> 00:29:49,270
This guy just wanted to blackball him.

536
00:29:49,280 --> 00:29:51,440
And, I mean, really he was after me.

537
00:29:51,450 --> 00:29:53,100
Obviously he failed.

538
00:29:53,110 --> 00:29:55,510
It feels like...

539
00:29:55,520 --> 00:29:58,300
FBI's all I'm good at.

540
00:29:58,310 --> 00:29:59,350
But?

541
00:29:59,360 --> 00:30:03,820
Well, no, I feel like
that's... that's all there is.

542
00:30:07,090 --> 00:30:12,050
I'm using fractal analysis, we were able to identify
Emerson's boxes within the Union Parcel system.

543
00:30:12,060 --> 00:30:13,650
See, that's a fractal pattern.

544
00:30:13,660 --> 00:30:16,280
Now, we found all 177 parcels.

545
00:30:16,290 --> 00:30:19,750
The only problem--
26 have disappeared.

546
00:30:19,760 --> 00:30:23,430
The exact number of empty
boxes found in the getaway van.

547
00:30:23,440 --> 00:30:26,710
The day of the warehouse heist,
the thieves pulled a switch.

548
00:30:26,720 --> 00:30:30,320
They cherry-picked the 26 empty boxes
and replaced them with 26 others.

549
00:30:30,330 --> 00:30:33,920
According to Union Parcel's records,
the boxes the thieves put in the system

550
00:30:33,930 --> 00:30:37,200
are on their way to a facility where
high-value items are stored overnight.

551
00:30:37,210 --> 00:30:39,450
He's right-- normally they would
go through the screening process,

552
00:30:39,460 --> 00:30:44,500
but they avoided that by inserting
them upstream using Emerson.

553
00:30:44,510 --> 00:30:47,120
That same facility just got
a shipment of gold bullion.

554
00:30:47,130 --> 00:30:50,490
$8 million, on its way
to Dubai. It's in a vault.

555
00:30:50,500 --> 00:30:52,310
So this whole thing's a Trojan horse.

556
00:30:52,320 --> 00:30:53,780
They're plan is to bust into the vault.

557
00:30:53,790 --> 00:30:57,300
And they're using whatever
it is in those boxes to do it.

558
00:30:57,310 --> 00:31:00,840
One of the strippers came through
with an address on Emerson's cousin.

559
00:31:00,850 --> 00:31:04,340
Manager caught the cousin running a
card game out of his room two nights ago.

560
00:31:04,350 --> 00:31:05,910
Gave him a week to move out.

561
00:31:05,920 --> 00:31:08,190
He's gonna be out faster than that.

562
00:31:23,230 --> 00:31:24,990
Clear.

563
00:31:33,910 --> 00:31:36,650
His body's still warm. He
hasn't been dead all that long.

564
00:31:47,330 --> 00:31:49,550
All right, Emerson.

565
00:31:49,560 --> 00:31:53,330
Listen, all your stuff is back
where you left it. You're going home.

566
00:31:53,340 --> 00:31:57,070
No place like home. Click,
click, click. Three times.

567
00:31:57,360 --> 00:32:00,100
No place is a good place.

568
00:32:03,800 --> 00:32:06,230
He held out.

569
00:32:07,830 --> 00:32:08,890
Take a look.

570
00:32:08,900 --> 00:32:12,300
Contents of our 26 boxes.

571
00:32:12,310 --> 00:32:14,050
Exothermic Cutting System?

572
00:32:14,060 --> 00:32:17,580
They're gonna try and cut their
way into the Union Parcel vault.

573
00:32:17,590 --> 00:32:19,690
Wait a second-- where
are the tracking numbers?

574
00:32:19,700 --> 00:32:22,980
In a warehouse full of stuff,
without them you'd be lost.

575
00:32:23,840 --> 00:32:27,590
He came into the FBI trying to
work an angle to spring Emerson.

576
00:32:27,600 --> 00:32:29,430
It wasn't Emerson he cared about...

577
00:32:29,440 --> 00:32:31,680
It was the tracking numbers.

578
00:32:31,690 --> 00:32:34,680
And there's only one person who
has them, safely inside his head.

579
00:32:34,700 --> 00:32:36,410
I need to take the stairs.

580
00:32:36,420 --> 00:32:38,050
Yeah, no, we know that.
Don't worry about it.

581
00:32:38,060 --> 00:32:40,490
39 steps, there are 39 steps.

582
00:32:40,500 --> 00:32:46,340
There are 39 saltines in a sleeve of
crackers, 39 Supreme Court Justices.

583
00:32:46,350 --> 00:32:50,360
Hold on, Emerson. I don't think
it's 39. I believe the number's nine.

584
00:32:51,190 --> 00:32:53,140
Joke.

585
00:32:53,150 --> 00:32:54,600
Right.

586
00:32:54,610 --> 00:32:55,570
All right, tell us another one.

587
00:32:55,580 --> 00:32:58,150
No, no more jokes today.

588
00:33:00,860 --> 00:33:03,200
They're on their way up.

589
00:33:05,760 --> 00:33:08,080
No witnesses.

590
00:33:21,730 --> 00:33:23,620
- No! No! No! No! No! No!
- What's wrong, buddy?

591
00:33:23,630 --> 00:33:26,070
The mat is wrong! No. The mat is wrong!

592
00:33:26,080 --> 00:33:27,230
Somebody probably just moved it, okay?

593
00:33:27,240 --> 00:33:29,710
- No! No! No!Too-too many fee.
- Here, I'm putting it back.

594
00:33:29,720 --> 00:33:33,900
Big feet! Small feet live
here! Only small feet!

595
00:33:34,520 --> 00:33:37,320
Hey, you guys, get inside! Move! Move!

596
00:33:44,730 --> 00:33:48,610
You, you head toward the closet. Head
toward the closet, Emerson. Stay down. Down.

597
00:33:48,620 --> 00:33:50,610
- No! You over here.
- What?

598
00:33:54,930 --> 00:33:56,830
Hey, I want you to be in
here. You be quiet, all right?

599
00:33:56,840 --> 00:33:58,210
Don't move. till I come back, all right?

600
00:33:58,220 --> 00:33:59,420
Don't move. Moving's not allowed.

601
00:33:59,430 --> 00:34:01,300
All right.

602
00:34:02,310 --> 00:34:03,800
FBI training course.

603
00:34:03,810 --> 00:34:05,160
Did you really shoot high score?

604
00:34:05,170 --> 00:34:06,770
290 out of 300.

605
00:34:06,780 --> 00:34:08,500
All right, it's a lot different when
they're shooting back at you, okay?

606
00:34:08,510 --> 00:34:09,150
- No.
- I'll be back.

607
00:34:09,160 --> 00:34:12,330
- Take it, Charlie. Take it.
- All right.

608
00:34:22,380 --> 00:34:24,040
You stay with me, we're about to move.

609
00:34:24,050 --> 00:34:26,490
Stay with me, okay?

610
00:34:53,620 --> 00:34:57,330
Kitchen. Hey, I got an idea. Just...

611
00:34:57,340 --> 00:35:00,530
- back me up, you know.
- All right.

612
00:35:06,780 --> 00:35:08,530
- Get him?
- Got him.

613
00:35:09,110 --> 00:35:11,260
- Follow me.
- Okay.

614
00:35:18,690 --> 00:35:21,320
Drop your guns.

615
00:35:21,640 --> 00:35:22,470
Where's Rain Man?

616
00:35:22,480 --> 00:35:23,900
I sent him down the fire escape.

617
00:35:23,910 --> 00:35:25,600
Backup unit's has him by now.

618
00:35:25,610 --> 00:35:28,680
Backup unit, right. I like that.

619
00:35:29,630 --> 00:35:32,390
- Me, too.
- Give me a reason.

620
00:35:35,240 --> 00:35:37,660
Next time, you really
should call for backup.

621
00:35:37,670 --> 00:35:38,760
We were a little busy.

622
00:35:38,770 --> 00:35:40,650
- You okay?
- Uh, yeah.

623
00:35:40,770 --> 00:35:43,820
I will wait till I get home to throw up.

624
00:35:43,830 --> 00:35:45,490
Exploding Cheez Whiz.

625
00:35:45,500 --> 00:35:46,670
Good work, Charlie.

626
00:35:46,690 --> 00:35:49,050
I felt like Butch
Cassidy and Mr. Wizard.

627
00:35:49,060 --> 00:35:49,990
Hey, where's Emerson?

628
00:35:50,000 --> 00:35:52,520
Safe. He's in the closet.

629
00:35:59,210 --> 00:36:01,480
What the...

630
00:36:21,820 --> 00:36:24,100
Not looking so good, tough guy.

631
00:36:24,110 --> 00:36:27,160
A murdered FBI agent,
you're a dead man walking.

632
00:36:27,170 --> 00:36:30,380
You got one shot to dodge a needle.

633
00:36:31,410 --> 00:36:32,420
I'm listening.

634
00:36:32,430 --> 00:36:36,250
And we know your boss is planning to bust
into the Union Parcel vault to steal the gold.

635
00:36:36,260 --> 00:36:39,410
He sent the tools he needs in 26 boxes.

636
00:36:39,420 --> 00:36:42,380
Your boss needs tracking numbers.

637
00:36:42,390 --> 00:36:44,130
We put together a list of our own.

638
00:36:44,140 --> 00:36:46,420
You're gonna give it to him.

639
00:36:48,970 --> 00:36:50,700
Numbers match.

640
00:36:50,710 --> 00:36:52,900
That's all of them.

641
00:37:05,300 --> 00:37:07,930
Turn around, I gotta
take a look at your face.

642
00:37:07,940 --> 00:37:09,870
FBI!

643
00:37:13,590 --> 00:37:15,440
Good behavior, I'm out in three.

644
00:37:15,450 --> 00:37:17,490
Your boy, Ricci, gave you up.

645
00:37:17,500 --> 00:37:20,720
We've got you for the murder of
a federal agent Carter Laidlaw.

646
00:37:20,730 --> 00:37:23,500
Not to mention attempted murder of
another agent and a federal witness.

647
00:37:23,510 --> 00:37:26,120
And my brother. Don't forget him.

648
00:37:27,180 --> 00:37:29,930
You can say hello to death row.

649
00:37:45,410 --> 00:37:47,550
It's decaf.

650
00:37:50,020 --> 00:37:53,720
Well, you're probably right, I
shouldn't have stopped therapy.

651
00:37:54,320 --> 00:37:57,320
We don't need the
four walls and a couch.

652
00:37:59,900 --> 00:38:01,660
It's this agent that I lost...

653
00:38:01,670 --> 00:38:03,130
You've lost people before.

654
00:38:03,140 --> 00:38:06,610
He had this picture of his family
and he was reaching out for it.

655
00:38:07,100 --> 00:38:09,710
I mean, that's what he wanted.

656
00:38:09,720 --> 00:38:11,970
Just something to hold
on to. To believe in.

657
00:38:11,980 --> 00:38:15,880
You have family, friends,

658
00:38:15,890 --> 00:38:19,860
a stable relationship
with a hot prosecutor--

659
00:38:20,800 --> 00:38:22,090
they don't count for anything?

660
00:38:22,100 --> 00:38:25,800
No, they do, that's the
thing though. I-I-I need more.

661
00:38:26,190 --> 00:38:29,260
Really. I don't know what
I would reach out for.

662
00:38:31,900 --> 00:38:36,660
As a shrink, I want to
tell you to look within.

663
00:38:37,290 --> 00:38:41,260
But as a man, I have to be honest.

664
00:38:41,270 --> 00:38:46,160
I think what you're really looking for,
you won't be able to find on a couch.

665
00:38:51,670 --> 00:38:53,420
I guess you're sick of this place, huh?

666
00:38:53,440 --> 00:38:54,270
I've had enough.

667
00:38:54,280 --> 00:38:56,290
Eight is enough to fill
the world with love.

668
00:38:56,300 --> 00:38:57,670
I don't love this place.

669
00:38:57,680 --> 00:38:59,460
I've had enough.

670
00:38:59,470 --> 00:39:00,440
I hear that.

671
00:39:00,450 --> 00:39:02,800
Emerson, I got you
a going-away present.

672
00:39:05,140 --> 00:39:06,700
Yeah, I can see myself.

673
00:39:06,710 --> 00:39:09,980
It's a, uh, key for a
storage unit. All right?

674
00:39:09,990 --> 00:39:12,410
I rented it for you for
about a month. Give it a try.

675
00:39:12,420 --> 00:39:14,730
It might be an easier way for
you to store all your stuff.

676
00:39:14,750 --> 00:39:17,180
No keys, I lose keys. Keys are losers.

677
00:39:17,190 --> 00:39:20,980
Alan Keyes, candidate for president
three times, lost every time.

678
00:39:20,990 --> 00:39:22,870
No keys. Keys are losers.

679
00:39:22,880 --> 00:39:24,970
- It was just a thought.
- Yeah.

680
00:39:24,980 --> 00:39:27,820
- Ready to go?
- Ready. Ready. Buckle up. Safety first.

681
00:39:27,830 --> 00:39:31,430
I've got the saltines and the
Cheez Whiz, but I forgot the olives.

682
00:39:31,440 --> 00:39:33,310
Gotta have olives. Gotta
have the olives on top.

683
00:39:33,320 --> 00:39:34,850
Mount of Olives. 150 calories.

684
00:39:34,860 --> 00:39:39,640
Even if he's in good hands, I know it's not easy
for a guy used to having all the answers, huh?

685
00:39:39,650 --> 00:39:42,570
156 olives on top. Up and down.

686
00:39:42,580 --> 00:39:43,890
We'll get some.

687
00:39:43,900 --> 00:39:45,030
Hi, Amita.

688
00:39:45,040 --> 00:39:47,630
Best answer I've found yet.

689
00:40:13,530 --> 00:40:19,820
Listen to : Thin Lizzy
